Nana Mouskouri - Mein Herz Hat Noch Platz Fur Dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Mein Herz Hat Noch Platz Fur Dich




Dein letzter Brief kam heute früh
Твое последнее письмо пришло сегодня утром
Du schreibst du bist auf deinem Weg
Ты пишешь, что ты на своем пути
Zu einem unbekannten Ziel
К неизвестной цели
Wohin der Wind dich gerade weht
Куда ветер дует прямо сейчас
Du sagst du folgst der Sonne nach
Ты говоришь, что следуешь за солнцем
Doch bist du sicher was du tust
Но ты уверен, что делаешь
Nach allem was du je gesagt
После всего, что ты когда-либо говорил
Ist das die Straße die du suchst
Это та дорога, которую ты ищешь
Doch wohin du auch gehst
Но куда бы ты ни пошел
Mein Herz hat noch Platz für dich
В моем сердце все еще есть место для тебя
Da ist niemand in deiner Welt
В твоем мире никого нет
Der dich liebt wie ich
Который любит тебя, как я
Und wie weit der Weg dich auch führt
И как бы далеко ни вел тебя этот путь
Dort am Horizont
Там, на горизонте
Dieses Herz hat noch Platz für dich
В этом сердце все еще есть место для тебя
Wenn du wiederkommst
Когда ты вернешься
Auch wenn du schreibst du bist bei mir
Даже если ты напишешь, что ты со мной
Wenn du auf fremden Wolken fliegst
Когда летишь на чужих облаках
Weiß ich dein Herz ist nicht mehr hier
Знаю ли я, что твоего сердца больше нет здесь
Nur mit dem Land durch das du ziehst
Только с той страной, через которую ты переезжаешь
Jeder Weg hat auch ein Ziel
У каждого пути также есть цель
Und sei es nur im Niemandsland
И будь это только на ничейной земле
Verlierer gibt's in jedem Spiel
Проигравшие есть в каждой игре
Und Träume sterben irgendwann
И мечты в конце концов умирают
Doch wohin du auch gehst
Но куда бы ты ни пошел
Mein Herz hat noch Platz für dich
В моем сердце все еще есть место для тебя
Da ist niemand in deiner Welt
В твоем мире никого нет
Der dich liebt wie ich
Который любит тебя, как я
Und wie weit der Weg dich auch führt
И как бы далеко ни вел тебя этот путь
Dort am Horizont
Там, на горизонте
Dieses Herz hat noch Platz für dich
В этом сердце все еще есть место для тебя
Wenn du wiederkommst
Когда ты вернешься
In tausend Tagen oder mehr
Через тысячу дней или более
Wenn du die Ozeane kennst
Если вы знаете океаны
Kommst du vielleicht zurück zu mir
Может быть, ты вернешься ко мне
Weil deine Sonne nicht mehr brennt
Потому что твое солнце больше не горит
Daddadaddada
Daddadaddada
Da ist niemand in deiner Welt
В твоем мире никого нет
Der dich liebt wie ich
Который любит тебя, как я
Auch wenn Jahre vergeh'n
Даже если пройдут годы
Mein Herz hat noch Platz für dich
В моем сердце все еще есть место для тебя





Writer(s): Jean-pierre Ferland


Attention! Feel free to leave feedback.