Nana Mouskouri - Mein Herz Hat Noch Platz Fur Dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Mein Herz Hat Noch Platz Fur Dich




Mein Herz Hat Noch Platz Fur Dich
Мое сердце все еще ждет тебя
Dein letzter Brief kam heute früh
Твое последнее письмо пришло сегодня утром,
Du schreibst du bist auf deinem Weg
Ты пишешь, что ты в пути,
Zu einem unbekannten Ziel
К неизвестной цели,
Wohin der Wind dich gerade weht
Куда ветер тебя несет.
Du sagst du folgst der Sonne nach
Ты говоришь, что следуешь за солнцем,
Doch bist du sicher was du tust
Но уверена ли ты, что делаешь правильно?
Nach allem was du je gesagt
После всего, что ты когда-либо говорила,
Ist das die Straße die du suchst
Это ли та дорога, которую ты ищешь?
Doch wohin du auch gehst
Но куда бы ты ни шла,
Mein Herz hat noch Platz für dich
Мое сердце все еще ждет тебя.
Da ist niemand in deiner Welt
Нет никого в твоем мире,
Der dich liebt wie ich
Кто любит тебя так, как я.
Und wie weit der Weg dich auch führt
И как далеко бы ни вел тебя путь,
Dort am Horizont
Там, на горизонте,
Dieses Herz hat noch Platz für dich
Это сердце все еще ждет тебя,
Wenn du wiederkommst
Когда ты вернешься.
Auch wenn du schreibst du bist bei mir
Даже если ты пишешь, что ты со мной,
Wenn du auf fremden Wolken fliegst
Когда ты паришь на чужих облаках,
Weiß ich dein Herz ist nicht mehr hier
Я знаю, твоего сердца здесь больше нет.
Nur mit dem Land durch das du ziehst
Только с той землей, по которой ты странствуешь.
Jeder Weg hat auch ein Ziel
У каждой дороги есть свой конец,
Und sei es nur im Niemandsland
Даже если это всего лишь ничейная земля.
Verlierer gibt's in jedem Spiel
Проигравшие есть в каждой игре,
Und Träume sterben irgendwann
И мечты когда-нибудь умирают.
Doch wohin du auch gehst
Но куда бы ты ни шел,
Mein Herz hat noch Platz für dich
Мое сердце все еще ждет тебя.
Da ist niemand in deiner Welt
Нет никого в твоем мире,
Der dich liebt wie ich
Кто любит тебя так, как я.
Und wie weit der Weg dich auch führt
И как далеко бы ни вел тебя путь,
Dort am Horizont
Там, на горизонте,
Dieses Herz hat noch Platz für dich
Это сердце все еще ждет тебя,
Wenn du wiederkommst
Когда ты вернешься.
In tausend Tagen oder mehr
Через тысячу дней или больше,
Wenn du die Ozeane kennst
Когда ты узнаешь все океаны,
Kommst du vielleicht zurück zu mir
Может быть, ты вернешься ко мне,
Weil deine Sonne nicht mehr brennt
Потому что твое солнце больше не горит.
Daddadaddada
Дадададада
Da ist niemand in deiner Welt
Нет никого в твоем мире,
Der dich liebt wie ich
Кто любит тебя так, как я.
Auch wenn Jahre vergeh'n
Даже если пройдут годы,
Mein Herz hat noch Platz für dich
Мое сердце все еще ждет тебя.





Writer(s): Jean-pierre Ferland


Attention! Feel free to leave feedback.