Nana Mouskouri - Ni vivre ni mourir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Ni vivre ni mourir




Ni vivre ni mourir
Ни жить, ни умереть
Ni vivre ni mourir
Ни жить, ни умереть
Combien de nuits blanches
Сколько белых ночей
J'ai tourné en rond
Я бродила кругами
Dans ce grand silence
В этой большой тишине
Qui était notre maison
Которая была нашим домом
C'est le vide immense
Это огромная пустота
Tout autour de moi
Вокруг меня
Plus à Toi je pense
Чем больше я думаю о Тебе
Plus je comprends que sans Toi
Тем больше я понимаю, что без Тебя
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одной это ни жить, ни умереть
Vivre seul' même entourée de milliers de gens
Жить одной, даже в окружении тысяч людей
Quand celui qu'on aime
Когда тот, кого любишь
Toujours nous enchaine
Всё ещё держит тебя в плену
Alors qu'il ne reviendra jamais
Хотя он никогда не вернется
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одной это ни жить, ни умереть
Avec des souvenirs on ne va pas très loin
С одними воспоминаниями далеко не уйдешь
Mon cœur ne saura pas
Мое сердце не сможет
Mon cœur ne voudra pas
Мое сердце не захочет
Battre un jour, un seul jour, pour quelqu'un d'autre que Toi
Биться когда-нибудь, хоть один день, для кого-то, кроме Тебя
C'est facile à dire
Легко сказать
Qu'il me suffirait
Что мне достаточно было бы
Seul'ment de sourire
Только улыбнуться
Pour encor tout espérer
Чтобы снова на всё надеяться
Un enfant, peut être
Ребенок, возможно
Qui sait? aurait pu
Кто знает, мог бы
Faire en Toi renaitre
Возродить в Тебе
Cet amour que j'ai perdu
Ту любовь, которую я потеряла
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одной это ни жить, ни умереть
Vivre seul' même entourée de milliers de gens
Жить одной, даже в окружении тысяч людей
Quand celui qu'on aime
Когда тот, кого любишь
Toujours nous enchaine
Всё ещё держит тебя в плену
Alors qu'il ne reviendra jamais
Хотя он никогда не вернется
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одной это ни жить, ни умереть
C'est n'attendre plus rien, ne plus compter les heures
Это больше ничего не ждать, не считать часы
C'est voir des gens heureux
Это видеть счастливых людей
Avec des larmes aux yeux
Со слезами на глазах
Je n'entends plus mon cœur il ne bat plus ou si peu
Я больше не слышу свое сердце, оно больше не бьется, или почти не бьется
Plus ou si peu
Или почти не бьется
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одной это ни жить, ни умереть
Vivre seul' même entourée de milliers de gens
Жить одной, даже в окружении тысяч людей
Quand celui qu'on aime
Когда тот, кого любишь
Toujours nous enchaine
Всё ещё держит тебя в плену
Alors qu'il ne reviendra jamais
Хотя он никогда не вернется
(M.G. Capuano / Shepstone / M. Jourdan)
(M.G. Capuano / Shepstone / M. Jourdan)





Writer(s): Giosy Capuano, Mario Capuano, Mike Shepstone


Attention! Feel free to leave feedback.