Lyrics and translation Nana Mouskouri - O Waly Waly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
the
meadows
the
other
day
На
днях
в
лугах.
A-gath-ring
flowers
both
fine
and
gay
Цветы
а-Гат-ринг,
прекрасные
и
веселые.
A-gath-ring
flowers,
both
red
and
blue
Цветы
кольца
а-Гат,
красные
и
синие.
I
little
thought
what
love
could
do
Я
не
представляла,
что
может
сделать
любовь.
I
leaned
my
back
against
an
oak
Я
прислонился
спиной
к
дубу.
Thinking
it
was
a
trusty
tree
Думая,
что
это
было
надежное
дерево.
But
first
he
bended,
then
he
broke
Но
сначала
он
согнулся,
а
потом
сломался.
So
did
my
love
prove
false
to
me
Неужели
моя
любовь
оказалась
ложной
для
меня?
Must
I
be
bound,
oh,
and
he
go
free?
Должен
ли
я
быть
связан,
О,
а
он-свободен?
Must
I
love
one
that
don′t
love
me?
Должен
ли
я
любить
того,
кто
не
любит
меня?
Why
should
I
act
such
a
childish
part?
Почему
я
должна
вести
себя
так
по-детски?
And
love
a
man
that
will
break
my
heart?
И
любить
мужчину,
который
разобьет
мне
сердце?
There
is
a
ship
sailing
on
the
sea
В
море
плывет
корабль.
She's
loaded
deep
as
deep
can
be
Она
загружена
так
глубоко,
как
только
может
быть.
But
not
so
deep
as
the
love
I′m
in
Но
не
так
глубоко,
как
любовь,
в
которой
я
нахожусь.
I
care
not
if
I
sink
or
swim
Мне
все
равно,
утону
я
или
поплыву.
Oh,
love
is
sweet,
and
love
is
fine
О,
Любовь
сладка,
и
любовь
прекрасна.
And
love
is
charming
when
it's
true
А
любовь
очаровательна,
когда
она
истинна.
As
it
grows
old,
it
grows
cold
Когда
оно
стареет,
оно
становится
холодным.
And
fades
away
like
the
morning
dew
И
исчезает,
как
утренняя
роса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditionnel
Attention! Feel free to leave feedback.