Lyrics and translation Nana Mouskouri - Petit Pierre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit Pierre
Маленький Пьер
C'est
d'abord
deux
ou
trois
goutte
de
pluie
Это
сначала
две
или
три
капли
дождя
Petit
pierre
Маленький
Пьер
C'est
d'abord
deux
ou
trois
perles
de
nuit
Это
сначала
две
или
три
жемчужины
ночи
La
rivière,
Petit
pierre
Река,
маленький
Пьер
C'est
vrai
qu'elle
te
ressemble
Это
правда,
что
она
похожа
на
тебя
Vous
grandissez
ensemble
Вы
растете
вместе
Sous
le
ciel
de
cascades
en
méandres
Под
небом
водопадов
и
излучин
C'est
d'abord
petite
source
d'eau
claire
Это
сначала
маленький
источник
чистой
воды
Petit
pierre
Маленький
Пьер
C'est
d'abord
petite
source
legérè
Это
сначала
маленький
легкий
источник
Les
ruisseaux,
les
cadeaux
Ручьи,
подарки
Au
début
de
spectacle
В
начале
спектакля
Sont
autant
de
miracles
Столько
же
чудес
Mais
bientôt
il
va
falloir
se
battre
Но
скоро
придется
бороться
C'est
d'abord
deux
ou
trois
goutte
de
pluie
Это
сначала
две
или
три
капли
дождя
Petit
pierre
Маленький
Пьер
C'est
d'abord
deux
ou
trois
perles
de
nuit
Это
сначала
две
или
три
жемчужины
ночи
C'est
le
fleuve
formidable
qui
coule
Это
могучая
река,
которая
течет
Petit
pierre
Маленький
Пьер
C'est
cet
homme
insatiable
d'amour
Это
человек,
ненасытный
любовью
Les
courrants,
les
torrents
Течения,
потоки
Peu
a
peu
le
font
croire
Постепенно
заставляют
верить
Qu'ils
ont
trouvé
le
gloire
Что
они
обрели
славу
Mais
on
sait
qu'à
la
fin
d'histoire
Но
мы
знаем,
что
в
конце
истории
Un
matin
s'en
va
rejoindre
la
mer
Однажды
утром
уходит,
чтобы
слиться
с
морем
Petit
pierre
Маленький
Пьер
Petit
rien
s'en
va
rejoindre
la
terre
Маленькое
ничто
уходит,
чтобы
слиться
с
землей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Larios, Aliki Larios, Claude Lemesle, Pierre Delanoë
Attention! Feel free to leave feedback.