Nana Mouskouri - Sa Jeunesse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Sa Jeunesse




Sa Jeunesse
Моя молодость
Lorsque l'on tient
Когда держишь ты
Entre ses mains
В своих руках
Cette richesse
Богатство это,
Avoir vingt ans
Свои двадцать лет,
Des lendemains
Грядущий день
Pleins de promesses
Полон надежд,
Quand l'amour sur nous se penche
Когда любовь к нам наклонится,
Pour nous offrir ses nuits blanches
Нам белых ночей своих дарить,
Lorsque l'on voit
Когда ты видишь
Loin devant soi
Далеко пред собой
Rire la vie
Смех жизни,
Brodée d'espoir
Надеждой расшитый,
Riche de joies
Полный радостей
Et de folies
И безумств ярких,
Il faut boire jusqu'à l'ivresse
Надо пить допьяна,
Sa jeunesse
Свою молодость,
Car tous les instants
Ведь все мгновения
De nos vingt ans
Наших двадцати лет
Nous sont comptés
Нам сочтены,
Et jamais plus
И никогда уж
Le temps perdu
Время, что ушло,
Ne nous fait face
Не вернется к нам,
Il passe
Оно проходит,
Souvent en vain
Часто, увы, зря
On tend les mains
Мы тянем руки,
Et l'on regrette
И сожалеем,
Il est trop tard
Слишком поздно,
Sur son chemin
На своем пути
Rien ne l'arrête
Ничто не остановит его,
On ne peut garder sans cesse
Нельзя удержать вечно
Sa jeunesse
Свою молодость.
Avant que de sourire et nous quittons l'enfance
Прежде чем улыбнуться и покинуть детство,
Avant que de savoir la jeunesse s'enfuit
Прежде чем узнать, что молодость бежит,
Cela semble si court que l'on est tout surpris
Это кажется таким коротким, что мы все удивлены,
Qu'avant que de comprendre, on quitte l'existence
Что, прежде чем понять, мы покидаем жизнь.
Lorsque l'on tient
Когда держишь ты
Entre ses mains
В своих руках
Cette richesse
Богатство это,
Avoir vingt ans
Свои двадцать лет,
Des lendemains
Грядущий день
Pleins de promesses
Полон надежд,
Quand l'amour sur nous se penche
Когда любовь к нам наклонится,
Pour nous offrir ses nuits blanches
Нам белых ночей своих дарить,
Lorsque l'on voit
Когда ты видишь
Loin devant soi
Далеко пред собой
Rire la vie
Смех жизни,
Brodée d'espoir
Надеждой расшитый,
Riche de joies
Полный радостей
Et de folies
И безумств ярких,
Il faut boire jusqu'à l'ivresse
Надо пить допьяна,
Sa jeunesse
Свою молодость,
Car tous les instants
Ведь все мгновения
De nos vingt ans
Наших двадцати лет
Nous sont comptés
Нам сочтены,
Et jamais plus
И никогда уж
Le temps perdu
Время, что ушло,
Ne nous fait face
Не вернется к нам,
Il passe
Оно проходит,
Souvent en vain
Часто, увы, зря
On tend les mains
Мы тянем руки,
Et l'on regrette
И сожалеем,
Il est trop tard
Слишком поздно,
Sur son chemin
На своем пути
Rien ne l'arrête
Ничто не остановит его,
On ne peut garder sans cesse
Нельзя удержать вечно
Sa jeunesse
Свою молодость.





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.