Lyrics and translation Nana Mouskouri - Salma Ya Salama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salma Ya Salama
Сальма, о сальма
Fi
ed-donia
el
kebira
В
этом
огромном
мире,
We
beladha
el
ketira
Среди
стольких
стран,
Laffeit
laffeit
laffeit
Я
скиталась,
скиталась,
скиталась,
Wi
lamma
nadani
hobbi
el
awalani
И
когда
позвала
меня
моя
первая
любовь,
Sibt
kollo
we
geit
we
geit
Я
всё
оставила
и
пришла,
пришла,
We
fi
hodno
itramait
В
твои
объятия
упала,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
Geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
Geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Lessa
el-hob
safi
Любовь
ещё
чиста,
We
lessa
el-guaw
dafi
И
страсть
ещё
пылает,
We
lessa
fih
amar
И
в
ней
ещё
есть
надежда,
We
ba'd
el-maghareb
И
после
захода
солнца,
Netlamleim
fi
areb
Мы
соберёмся
на
песке,
We
yetoul
es-sahar
es-sahar
И
будем
наслаждаться
ночью,
ночью,
We
es-samar
wel
ghona
koleina
И
пением,
и
музыкой,
мы
оба,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
Geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Fih
shagara
goua
Есть
дерево
внутри,
Guineina
'aliha
'alama
Сада,
на
нём
отметина,
Ana
yamma
kont
bafakkar
fiha
Я,
милый,
всё
думала
о
ней,
We
basaal
yama
И
спрашивала
себя,
Ya
tara
mawgouda
Интересно,
она
ещё
там?
We
albi
mahfour
fiha
И
моё
сердце
хранит
её,
Aiwa
mawgouda
Да,
она
ещё
там,
We
albi
mahfour
fiha
И
моё
сердце
хранит
её,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
Geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Fi
ed-donia
el
kebira
В
этом
огромном
мире,
We
beladha
el
ketira
Среди
стольких
стран,
Laffeit
laffeit
laffeit
Я
скиталась,
скиталась,
скиталась,
Wi
lamma
nadani
hobbi
el
awalani
И
когда
позвала
меня
моя
первая
любовь,
Sibt
kollo
we
geit
we
geit
Я
всё
оставила
и
пришла,
пришла,
We
fi
hodno
itramait
В
твои
объятия
упала,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
Geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
Geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром,
Salma
ya
salama
Сальма,
о
сальма,
Rohna
we
Geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Leroyer, Salah Jaheen, Jeff Barnel
Attention! Feel free to leave feedback.