Nana Mouskouri - Savoir aimer (Stranger On the Shore) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Savoir aimer (Stranger On the Shore)




J'ai peur, tu sais,
Мне страшно, знаешь ли.,
De ne savoir aimer
Не умея любить
De n'être qu'étrangère
Быть только чужой
Entre tes bras, tu sais,
В твоих руках, знаешь ли.,
J'ai peur de moi
Я боюсь себя
De ce grand amour-là
От этой великой любви
De cette immense joie
От этой огромной радости
Que tu m'as donnée
Что ты дал мне там
Je disais cela
Я говорил это
Lorsqu'on s'est rencontrés
Когда мы встретились
Je te disais tout ça
Я тебе все это рассказывал.
Pourtant, tu m'as gardée
И все же ты сохранил меня.
J'ai peur encore
Я боюсь снова
De ne savoir aimer
Не умея любить
De n'être qu'étrangère
Быть только чужой
Près de toi quand tu dors
Рядом с тобой, когда ты спишь
Mais je vois tes yeux
Но я вижу твои глаза
Qui me disent "C'est bien"
Которые говорят мне: "это хорошо"
Puisque l'on est heureux
Так как один счастлив
Tout le reste n'est rien
Все остальное-ничто
Je n'ai plus peur
Я больше не боюсь
De ne savoir aimer
Не умея любить
Tu m'aimes plus encore
Ты любишь меня еще больше.
Notre amour est plus fort
Наша любовь сильнее





Writer(s): Acker Bilk, Christian Guitreau


Attention! Feel free to leave feedback.