Nana Mouskouri - Sonnenkind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Sonnenkind




Sonnenkind
Дитя солнца
Immer wußte ich mein Meer
Я всегда знала о моём море,
Daß ich ganz zu dir gehör
Что я всецело принадлежу тебе.
Dein wildes Lied verspricht
Твоя дикая песня обещает
Eine Welt der Schönheit
Мир красоты,
Eine Welt voll Licht
Мир, полный света.
Weht dein Wind mir durch das Haar
Когда твой ветер развевает мои волосы,
Ist meine Sehnsucht unstillbar
Моя тоска становится неутолимой.
Dir kann ich meine Träume geben
Тебе я могу доверить свои мечты,
Und du trägst sie hinaus in das Leben
И ты несёшь их в жизнь.
Ich kam auf diese Welt als Sonnenkind
Я пришла в этот мир дитя солнца,
So bin ich geblieben
Такой я и осталась.
Macht der Hass die Menschen auch blind
Пусть ненависть ослепляет людей,
Ich glaube daß die Liebe gewinnt
Я верю, что любовь победит.
Und wird das Herz mir schwer
И когда на сердце тяжело,
Dann schau ich übers Meer
Я смотрю на море.
Die Hoffnung in mir stirbt nicht
Надежда во мне не умирает,
Es gibt eine Welt
Есть мир,
Voll Licht
Полный света.
Mein Meer ist nicht nur blau
Моё море не только синее,
Du bist begehrlich
Ты желанный,
Wild und gefährlich
Дикий и опасный.
Unendlich weit und doch bereit
Бесконечно далёкий, и всё же готовый
Das Boot der Wahrheit an sein Ziel zu tragen
Донести лодку истины до цели.
Ich fuhr oft in diesem Boot
Я часто плыла в этой лодке
Durch die Nacht bis ins Morgenrot
Сквозь ночь до самого рассвета.
Und stets kam ich zu dir mein Meer
И всегда возвращалась к тебе, моё море,
Mit allen Fragen seit den Kindertagen
Со всеми вопросами с детских лет.
Ich kam auf diese Welt als Sonnenkind
Я пришла в этот мир дитя солнца,
So bin ich geblieben
Такой я и осталась.
Macht der Hass die Menschen auch blind
Пусть ненависть ослепляет людей,
Ich glaube daß die Liebe gewinnt
Я верю, что любовь победит.
Und wird das Herz mir schwer
И когда на сердце тяжело,
Dann schau ich übers Meer
Я смотрю на море.
Die Hoffnung in mir stirbt nicht
Надежда во мне не умирает,
Es gibt eine Welt
Есть мир,
Voll Licht
Полный света.
Lalalala...
Лалалала...
Und wird das Herz mir schwer
И когда на сердце тяжело,
Dann schau ich übers Meer
Я смотрю на море.
Die Hoffnung in mir stirbt nicht
Надежда во мне не умирает,
Es gibt eine Welt
Есть мир,
Voll Licht
Полный света.





Writer(s): Jean-claude Brialy, Michael Kunze, Nana Mouskouri


Attention! Feel free to leave feedback.