Nana Mouskouri - The Lily of the West - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - The Lily of the West




When first I came to Louisville
Когда я впервые приехал в Луисвилл
Some pleasure there to find
Там можно найти какое-то удовольствие
A damsel there from Lexington
Там девушка из Лексингтона.
Was pleasing to my mind
Это было приятно моему разуму
Her rosy cheeks, her ruby lips,
Ее румяные щеки, ее рубиновые губы,
Like arrows pierced my breast
Словно стрелы, пронзили мою грудь.
And the name she bore was Flora
И имя, которое она носила, было Флора.
The lily of the West
Лилия Запада
I courted lovely Flora
Я ухаживал за прекрасной флорой.
Some pleasure there to find
Там можно было найти какое-то удовольствие,
But she turned unto another man
но она обратилась к другому мужчине.
Which sore distressed my mind
Какая рана терзала мой разум
She robbed me of my liberty
Она лишила меня свободы.
Deprived me of my rest
Лишил меня покоя.
Then go, my lovely Flora
Тогда уходи, Моя прекрасная Флора.
The lily of the West
Лилия Запада
Way down in yonder shady grove
Далеко внизу, в той тенистой роще.
A man of high degree
Человек высокой степени.
Conversing with my Flora there
Беседую там с моей флорой.
It seems so strange to me
Это кажется мне таким странным.
And the answer that she gave to him
И ответ, который она ему дала.
It sore did me oppress
Это больно меня угнетало
I was betrayed by Flora
Флора предала меня.
The lily of the West
Лилия Запада
I stepped up to my rival
Я подошел к сопернику.
My dagger in my hand
Мой кинжал в руке.
I seized him by the collar and
Я схватил его за шиворот и ...
I boldly bade him stand
Я смело приказал ему встать.
Being mad to desperation
Быть безумным до отчаяния
I pierced him in the breast
Я пронзил его в грудь.
I killed a man for Flora
Я убил человека ради флоры.
The lily of the West
Лилия Запада
I had to stand my trial
Я должен был предстать перед судом.
I had to make my plea
Я должен был сделать заявление.
They placed me in the criminal box
Меня поместили в камеру для преступников.
And then commenced on me
А затем приступил ко мне.
Although she swore my life away
Хотя она и лишила меня жизни.
Deprived me of my rest
Лишил меня покоя.
Still I love my faithless Flora
И все же я люблю свою неверную флору.
The lily of the West
Лилия Запада





Writer(s): Eileen Davies, James N. Peterson


Attention! Feel free to leave feedback.