Nana Mouskouri - To fengari ine kokkino (The Moon Is Red) - translation of the lyrics into Russian




To fengari ine kokkino (The Moon Is Red)
Красная луна (To fengari ine kokkino)
Το φεγγάρι είναι κόκκινο
Луна красная,
το ποτάμι είναι βαθύ
река глубока,
κι η αγάπη μου στα χέρια σου
а моя любовь в твоих руках
είναι κάτασππρο πουλί
словно белая птица.
κι η αγάπη μου στα χέρια σου
А моя любовь в твоих руках
είναι κάτασπρο πουλί
словно белая птица.
Το φεγγάρι είναι πράσινο
Луна зелёная,
το ποτάμι είναι γαλάζιο
река голубая,
έλα αγάπη μου και χόρεψε
пойдём, любимый, потанцуем
ίσα μ′ αύριο το πρώί
до самого утра.
έλα αγάπη μου και χόρεψε
Пойдём, любимый, потанцуем
ίσα μ' αύριο το πρωί
до самого утра.
Το φεγγάρι πήγε κι έπεσε
Луна упала
στο ποτάμι το βαθύ
в глубокую реку,
κι η αγάπη μου κιτρίνισε
и моя любовь пожелтела,
σαν τη φλόγα στο κερί
словно пламя свечи.
Έλα αγάπη μου και χόρεψε
Пойдём, любимый, потанцуем
ίσα μ′ αύριο το πρωί
до самого утра.
έλα αγάπη μου και χόρεψε
Пойдём, любимый, потанцуем
ίσα μ' αύριο το πρωί
до самого утра.
Το φεγγάρι πήσε κι έπεσε
Луна упала
στο πατάμι το βαθυ
в глубокую реку,
κι η αγάπη μου κιτρίνισε
и моя любовь пожелтела,
σαν τη φλόγια στο κερί
словно пламя свечи.
Έλα αγάπη μου και χόρεψε
Пойдём, любимый, потанцуем
ίσα μ' αύριο το πρωί
до самого утра.
έλα αγάπη μου και χόρεψε
Пойдём, любимый, потанцуем
Ίσε μ′ αύριο το πρωί
до самого утра.





Writer(s): Manos Hadjidakis


Attention! Feel free to leave feedback.