Lyrics and translation Nana Mouskouri - Vergiss Die Freude Nicht
Am
Tag
danach
На
следующий
день
после
этого
Ein
Traum
zerbrach
Сон
разбился
Das
Lachen
starb
Смех
умер
Der
Rest
war
Schweigen
Остальное
было
молчанием
Der
Vorhang
fiel
Занавес
опустился
Vorbei
das
Spiel
Окончание
игры
Wie's
weitergeht
Как
быть
дальше
Muss
sich
noch
zeigen
Еще
нужно
показать
себя
Doch
wenn
die
Sonne
durch
die
Wolken
bricht
Но
когда
солнце
пробивается
сквозь
облака
Dann
wisch
ich
mir
die
Tränen
vom
Gesicht
Затем
я
вытираю
слезы
с
лица
Der
Wind
im
Laub
der
Bäume
ruft
mir
zu
Ветер
в
листве
деревьев
зовет
меня
Vergiss
die
Freude
nicht
Не
забывай
о
радости
Was
war,
das
ist
vorüber
und
vorbei
Что
было,
то
прошло
и
кончилось
Doch
jeden
Tag
beginnt
das
Leben
neu
Но
каждый
день
жизнь
начинается
заново
Und
schnürt
der
Schmerz
dir
auch
die
Kehle
zu
И
боль
также
сжимает
тебе
горло
Vergiss
die
Freude
nicht
Не
забывай
о
радости
Der
Regen
fällt
Дождь
падает
So
grau
die
Welt
Такой
серый
мир
Verlor'ne
Stunden
Verlor'ne
Часов
Doch
wenn
die
Sonne
durch
die
Wolken
bricht
Но
когда
солнце
пробивается
сквозь
облака
Dann
wisch
ich
mir
die
Tränen
vom
Gesicht
Затем
я
вытираю
слезы
с
лица
Der
Wind
im
Laub
der
Bäume
ruft
mir
zu
Ветер
в
листве
деревьев
зовет
меня
Vergiss
die
Freude
nicht
Не
забывай
о
радости
Was
war,
das
ist
vorüber
und
vorbei
Что
было,
то
прошло
и
кончилось
Doch
jeden
Tag
beginnt
das
Leben
neu
Но
каждый
день
жизнь
начинается
заново
Und
schnürt
der
Schmerz
dir
auch
die
Kehle
zu
И
боль
также
сжимает
тебе
горло
Vergiss
die
Freude
nicht
Не
забывай
о
радости
Vergiss
die
Freude
nicht
Не
забывай
о
радости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Cody, Neil Sedaka
Attention! Feel free to leave feedback.