Lyrics and translation Nana Mouskouri - Wir geh’n im Regen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir geh’n im Regen
Мы идем под дождем
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Und
halten
uns
die
Hände
И
держимся
за
руки,
Das
Warten
hat
ein
Ende
Ожиданье
позади,
Ich
bin
nicht
mehr
allein
Я
больше
не
одна.
Die
Menschen
gehen
einsam
durch
die
Gassen
Люди
одиноко
бродят
по
улицам,
Und
schau?
n
so
verlassen
И
выглядят
такими
потерянными,
Zum
grauen
Tag
hinauf
Глядя
в
серый
день.
Doch
immer,
wenn
du
da
bis
bin
ich
glücklich
Но
всякий
раз,
когда
ты
рядом,
я
счастлива,
Da
geht
augenblicklich
В
тот
же
миг,
Die
Sonne
für
mich
auf
Для
меня
выходит
солнце.
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Und
halten
uns
die
Hände
И
держимся
за
руки,
Das
Warten
hat
ein
Ende
Ожиданье
позади,
Ich
bin
nicht
mehr
allein
Я
больше
не
одна.
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Es
tropft
von
allen
Bäumen
Капли
стекают
со
всех
деревьев,
Doch
wenn
wir
beide
träumen
Но
когда
мы
оба
мечтаем,
Ist
immer
Sonnenschein
Всегда
светит
солнце.
Die
Blumen
steh?
n
verloren
in
dem
Garten
Цветы
затеряны
в
саду,
Sie
frieren
und
warten
Они
мерзнут
и
ждут,
Bis
sie
die
Sonne
küsst
Когда
их
поцелует
солнце.
Doch
ich
bin
selig
und
mein
Herz,
das
lacht
nur
Но
я
блаженна,
и
мое
сердце
смеется,
Ich
weiß,
ja,
das
macht
nur
Я
знаю,
да,
это
только
потому,
Dass
du
heut?
bei
mir
bist
Что
ты
сегодня
со
мной.
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Und
halten
uns
die
Hände
И
держимся
за
руки,
Das
Warten
hat
ein
Ende
Ожиданье
позади,
Ich
bin
nicht
mehr
allein
Я
больше
не
одна.
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Wir
geh?
n
im
Regen
Мы
идем
под
дождем,
Wir
geh?
n
im
Regen...
Мы
идем
под
дождем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nico fidenco, nino tassone
Attention! Feel free to leave feedback.