Lyrics and translation Nana Mouskouri - A Paris Sur Le Petit Pont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Paris Sur Le Petit Pont
В Париже на мосточке
A
Paris
sur
le
petit
pont
В
Париже,
на
мосточке,
Sur
le
bord
d′une
fontaine
У
фонтана
на
краю,
Mon
père
m'a
fait
bâtir
maison
Отец
мне
построил
домик,
Tuton
tuton
tutaine
Тутон,
тутон,
тутайн.
Levez,
belle,
votre
cotillon
Подними,
милый,
свой
сюртук,
Il
est
si
long
qu′il
traîne
Он
так
длинен,
что
волочится,
Levez,
belle,
votre
cotillon
Подними,
милый,
свой
сюртук,
Il
est
si
long
qu'il
traîne
Он
так
длинен,
что
волочится.
Et
les
charpentiers
qui
la
font
И
плотники,
что
строили,
Sur
le
bord
d'une
fontaine
У
фонтана
на
краю,
Ils
m′ont
tous
demandé
mon
nom
Спросили
у
меня
имя,
Tuton
tuton
tutaine
Тутон,
тутон,
тутайн.
Marguerite,
c′est
mon
prénom
Маргарита
— имя
мне,
Sur
le
bord
d'une
fontaine
У
фонтана
на
краю,
Que
portes-tu
dans
ton
giron?
Что
несёшь
ты
на
руках?
Tuton
tuton
tutaine
Тутон,
тутон,
тутайн.
C′est
un
pâté
de
trois
pigeons
Это
паштет
из
трёх
голубей,
Sur
le
bord
d'une
fontaine
У
фонтана
на
краю,
Assieds-toi,
nous
le
mangerons
Присаживайся,
мы
его
съедим,
Tuton
tuton
tutaine
Тутон,
тутон,
тутайн.
A
Paris
sur
le
petit
pont
В
Париже,
на
мосточке,
Sur
le
bord
d′une
fontaine
У
фонтана
на
краю,
Mon
père
m'a
fait
bâtir
maison
Отец
мне
построил
домик,
Tuton
tuton
tutain
Тутон,
тутон,
тутайн.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): traditionnel
Attention! Feel free to leave feedback.