Nanashi - Kira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nanashi - Kira




Kira
Кира
Nevaž se, nebuď emotional
Не волнуйся, не поддавайся эмоциям
Tahle společnost
Эта компания
Pálím kříž u tvého domu
Я сжигаю крест в твоем доме
Pálím kříž u tvého hrobu
Я сжигаю крест на твоей могиле.
American smile jako JFK
Американская улыбка Джона Кеннеди
I když je to všechno hidden
Даже несмотря на то, что все это скрыто
Nemodli se za nový shoes
Не молитесь о новых туфлях
Wake up, víš, že je to k hovnu
Проснись, ты же знаешь, что это отстой.
Šetříš na stáří, ale máš strach, co čeká za rohem
Ты откладываешь деньги на старость, но беспокоишься о том, что ждет тебя за углом
Strach jako supernova
Страх как вспышка сверхновой
I don't wanna be like them
Я не хочу быть таким, как они.
Zůstáváš wasted, abys necítil znova
Ты остаешься пьяным, поэтому больше ничего не чувствуешь.
Bývalo mi s tebou krásně
Когда-то я была прекрасна с тобой.
Mým uším teď zníš disonantně
Сейчас твои слова звучат диссонансом для моих ушей
nechci pustit k sobě
Я больше не хочу тебя впускать.
Sama lonely, jindy taky špatně
Иногда так плохо быть одиноким
Sama v tomhle kruhu, ale asi je to right
Один в этом кругу, но я думаю, что это правильно.
Je to obtížný někoho potřebovat
Трудно нуждаться в ком-то
Pořád hledám způsob
Я все еще ищу способ
Jak mám v této fucked up společnosti
Как мне попасть в эту чертову компанию
Vlastně fungovat
На самом деле работает
Dostanu ultraviolence
Я получаю ультрафиолет
Když dávám ultra violet
Когда я даю ультрафиолетовый
Chceme být příjemně numb jako Pink
Мы хотим быть приятно оцепеневшими, как розовые
Necítím nic, ani svůj kotník rozjebaný o patník
Я ничего не чувствую, даже удара лодыжкой об пол.
Ultra violet, ale mám stres, yeah mám z tebe křeč
Ультрафиолетовый, но у меня стресс, да, ты сводишь меня с ума.
Nechci se sabotovat, jsi pro lest
Я не хочу вредить себе, ты для меня просто уловка.
mám svůj magický svět
У меня есть свой собственный волшебный мир.
Pustím dovnitř jestli chceš
Я впущу тебя, если хочешь.
Ale pokud je tvá small dick energy moc big
Но если энергия твоего маленького члена слишком велика
Tak padej odkud si přišel
Так что убирайся отсюда.
A když zjistíš, že mám complicated osobnost
И когда ты узнаешь, что у меня сложный характер
Tak se lekneš a máš dost
Значит, ты напуган и сыт мной по горло
Po děsivé noci řvu na hotelu o pomoc
После страшной ночи я кричу в отель, зовя на помощь
Kolem dirty smog, ale teď si můžu pomoct
Вокруг меня грязный смог, но теперь я могу помочь себе сам.
Řekni, jak se ti líbím teď
Скажи мне, как я тебе сейчас нравлюсь
jsem crazy, ty jsi kokot
Я сумасшедший, а ты придурок.
Mám copyright na svůj swag
У меня есть авторские права на мой хабар
A z tebe zbyde jen úlomek
И все, что от тебя осталось, - это осколок.
Dnes nejdu spát, protože mám on repeat svůj track
Я не собираюсь спать сегодня ночью, потому что у меня на повторе мой трек.
Teď jsem sober, vím, že mezi vámi nenajdu svůj lék
Теперь, когда я протрезвел, я знаю, что не найду своего исцеления среди вас.
Bývalo mi s tebou krásně
Когда-то я была прекрасна с тобой.
Mým uším teď zníš disonantně
Сейчас твои слова звучат диссонансом для моих ушей
nechci pustit k sobě
Я больше не хочу тебя впускать.
Sama lonely, jindy taky špatně
Иногда так плохо быть одиноким
Sama v tomhle kruhu, ale asi je to right
Один в этом кругу, но я думаю, что это правильно.
Je to těžký někoho potřebovat
Трудно нуждаться в ком-то
Pořád hledám způsob
Я все еще ищу способ
Jak mám v této fucked up společnosti
Как мне попасть в эту чертову компанию
Vlastně fungovat
На самом деле работает
Du hast keine Einstellung
У тебя есть ключ к успеху
Keine Handschrift
Простая ручная работа
Sie will wie ich sein
Ты увидишь, что я вижу
Aber ich bin nie berechenbar
Абер их бин не береченбар
Du kannst nicht wie ich sein
Ты не можешь быть таким, как я,
Vielleicht in deinem traum
Может быть, в твоем сне
Ich lebe in meiner Blase
Я живу в своем пузыре,
Romantisch und angepisst
Романтичный и раздраженный
Und meine musik is a motherfuckin' five star shit
И моя музыка-это чертово пятизвездочное дерьмо.
Was ich durchgemacht habe
Через что я прошел
You don't know bitch
Ты не знаешь, сука
Nechci hrát tuhle insta game
Игра Nechci hrát tuhle insta
Nestojím o tvůj insta fame
Нестоим о твуж инста слава
Nechci znát tvoje stupid name
Неччи знает твое глупое имя
Tak řekni, co budeš dělat, když na tebe vytáhnu zbraň
Так скажи мне, что ты будешь делать, если я направлю на тебя пистолет.
Když namířím gun
Когда я направляю на тебя пистолет
Nechci kolem sebe copycats
Я не хочу, чтобы вокруг меня были подражатели.
jsem nikdy nebyla kopie
Я никогда не был копией.
Jsem pure jako HHC extrakt
Я чист, как экстракт HHC
A tahle hloupá politika krásy
И эта дурацкая политика в отношении красоты
Vážně není můj favourite kontrakt
Это не самый мой любимый контракт.
Držím se busy, abych zůstala okej
Я продолжаю быть занятым, чтобы оставаться в порядке
Vytěsnit ty sračky ze světa
Убери это дерьмо из мира.
Nechci se dojebat, jako Cobain
Я не хочу трахаться, как Кобейн.
U nejde o money
Для меня дело не в деньгах.
U nejde o cash
Дело не в деньгах.
Tbh ani o talent
Ни о каком таланте
Jenom zbytečný stres
Просто ненужный стресс
Tady jde jen o to, kolik toho dokážeš snést
Все зависит от того, сколько вы сможете вынести.
Dny a noci makáš, ale na konci to máš zpět
Ты работаешь дни и ночи напролет, но в конце концов получаешь все обратно
No tak kolik uneseš
Ну же, сколько ты можешь унести?
Řekni kolik uneseš
Скажи мне, сколько ты сможешь унести.
No tak kolik uneseš
Ну же, сколько ты можешь унести?
Bývalo mi s tebou krásně
Когда-то я была прекрасна с тобой.
Mým uším teď zníš disonantně
Сейчас твои слова звучат диссонансом для моих ушей
nechci pustit k sobě
Я больше не хочу тебя впускать.
Sama lonely, jindy taky špatně
Иногда так плохо быть одиноким
Sama v tomhle kruhu, ale asi je to right
Один в этом кругу, но я думаю, что это правильно.
Je to těžký někoho potřebovat
Трудно нуждаться в ком-то
Pořád hledám způsob
Я все еще ищу способ
Jak mám v této fucked up společnosti
Как мне попасть в эту чертову компанию
Vlastně fungovat
На самом деле работает
A nebudu říkat, že mi to neublížilo
И я не собираюсь говорить, что это не причинило мне боли
Když ublížilo, ale teď chci být jinej druh
Когда мне было больно, но сейчас я хочу быть другой.
Budu to dělat podle sebe
Я сделаю это по-своему
A že mám občas ostré lokty
И что у меня иногда бывают острые локти
To teď každý
Теперь это известно всем
Občas se ztrácím a zapomínám kam jít
Иногда я теряюсь и забываю, куда идти
Asi jsem jen mizantrop
Наверное, я просто мизантроп.
Občas se ztrácím a zapomínám kam jít
Иногда я теряюсь и забываю, куда идти
Chci se nechat najít jen potřebuju čas na heal
Мне просто нужно время, чтобы прийти в себя
Když máš strach se otevřít
Когда ты боишься открыться
Co tomu řeknou ostatní
Что скажут другие
to tady vůbec smysl
Есть ли в этом вообще какой-то смысл
Ve věčném strachu žít
Живущий в вечном страхе
A je šílené, jak si lze být blízcí
Это безумие, насколько близкими они могут быть.
Když za pár dní jste jako cizí
Когда через несколько дней ты становишься совсем чужим
A ty zjistíš, že ta blízkost nebyla ryzí
И вы обнаружите, что эта близость не была подлинной





Writer(s): Hana Kovarikova


Attention! Feel free to leave feedback.