Nanci Griffith - Banks of the Pontchartrain - translation of the lyrics into Russian

Banks of the Pontchartrain - Nanci Griffithtranslation in Russian




Banks of the Pontchartrain
Берега Пончартрейна
Well I'm goin' back where my garden blooms all year
Что ж, я возвращаюсь туда, где мой сад цветет круглый год,
Where the wintertime speaks softly in the fallin' rain
Где зима тихо шепчет под осенним дождем.
And I'm goin' back to my green eyed lover there
И я возвращаюсь к своему зеленоглазому возлюбленному,
We will dance along the banks of old Lake Pontchartrain
Мы будем танцевать на берегу старого озера Пончартрейн.
As I've grown pale beneath the streets of Montreal
Я побледнела под небом Монреаля,
Where the voices ring like bells in French-Canadian
Где голоса звенят, как колокола, на франко-канадском,
And the rivers stand imprisoned till the thaws
И реки стоят скованными льдом до самой оттепели.
I am alone at night and dream of my own Pontchartrain
Я одинока по ночам и мечтаю о своем Пончартрейне.
Take me to the station
Отвезите меня на вокзал,
I am late to catch my southbound train
Я опаздываю на свой поезд, идущий на юг.
And I'm gonna call my cousin Libby
И я позвоню своей кузине Либби,
She will be waiting by the tracks when I roll in
Она будет ждать у путей, когда я приеду.
Oh I'm gonna roll across America
О, я проеду всю Америку,
Just to stand beside my Pontchartrain again
Только чтобы снова оказаться рядом со своим Пончартрейном.
These old rails shake like thunder through the night
Эти старые рельсы дрожат, как гром, в ночи,
Soon I'll have my green eyed lover's arms to comfort me
Скоро меня утешат объятия моего зеленоглазого возлюбленного.
Oh, I can see my cousin Libby by his side
О, я вижу свою кузину Либби рядом с ним,
Oh her hair will flow in waves like on Lake Pontchartrain
О, ее волосы будут развеваться волнами, как на озере Пончартрейн.
Take me to the station
Отвезите меня на вокзал,
I am late to catch my southbound train
Я опаздываю на свой поезд, идущий на юг.
And I'm gonna call my cousin Libby
И я позвоню своей кузине Либби,
She will be waiting by the tracks when I roll in
Она будет ждать у путей, когда я приеду.
Oh I'm gonna roll across America
О, я проеду всю Америку,
Just to stand beside my Pontchartrain again
Только чтобы снова оказаться рядом со своим Пончартрейном.
Well I'm goin' back where my garden blooms all year
Что ж, я возвращаюсь туда, где мой сад цветет круглый год,
Where the wintertime speaks softly in the fallin' rain
Где зима тихо шепчет под осенним дождем.
I'm goin' back to my green eyed lover there
Я возвращаюсь к своему зеленоглазому возлюбленному,
We will dance along the banks of old Lake Pontchartrain
Мы будем танцевать на берегу старого озера Пончартрейн.
Yes, we will dance along the banks of old Lake Pontchartrain
Да, мы будем танцевать на берегу старого озера Пончартрейн.
Yes, we will dance along the banks of old Lake Pontchartrain
Да, мы будем танцевать на берегу старого озера Пончартрейн.
And here comes the train, and it goes
А вот и поезд, и он едет...





Writer(s): Nanci Griffin


Attention! Feel free to leave feedback.