Nanci Griffith - Bethlehem Steel - translation of the lyrics into German

Bethlehem Steel - Nanci Griffithtranslation in German




Bethlehem Steel
Bethlehem-Stahl
A child was born in Bethlehem,
Ein Kind ward in Bethlehem geboren,
The son of a steel worker union man.
Sohn eines Stahlarbeiters, eines Gewerkschafters.
He grew up tall and he grew up strong,
Er wuchs empor, groß und stark,
And when he came of age,
Doch als er mündig ward,
All the steel was gone.
War aller Stahl dahin.
Go to China,
Geht nach China,
To Vietnam,
Nach Vietnam,
There's no more steel left in Bethlehem.
Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
There's no more steel left in Bethlehem.
Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
He wants gold,
Er will Gold,
There's no more steel left in Bethlehem.
Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
Save our souls,
Retter uns're Seelen,
Cos there's no more steel left in Bethlehem.
Denn Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
A reckless kid wants to use his hands,
Ein wilder Junge will mit Händen schaffen,
He's got a real quick trigger and some new demands.
Schnellen Abzugsdruck, neue Forderungen im Griff.
He grew so fast, and he grew so free,
Er wuchs so rasch und frei empor,
And when he comes around, he finds there's no more steel.
Doch als er heimkehrt, ist kein Stahl mehr da.
So shaken,
Zum Erbeben,
To his knees,
Auf die Knie,
He's got the same old rocket and a new disease.
Hat die alte Rakete, neue Krankheit im Blut.
And he won't take it,
Er erträgt's nicht,
On his neck,
Am Hals,
He's got the red hot whiskey,
Brennenden Whiskey im Leib,
He's got no respect.
Hat keinen Respekt.
He wants gold,
Er will Gold,
There's no more steel left in Bethlehem.
Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
Save our souls,
Retter uns're Seelen,
Cos there's no more steel left in Bethlehem.
Denn Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh,
Ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
He wants gold,
Er will Gold,
There's no more steel left in Bethlehem.
Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
Save our souls,
Retter uns're Seelen,
Cos there's no more steel left in Bethlehem.
Denn Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
You can put your faith in the government,
Dein Glaube mag der Regierung gelten,
But there's no more steel left in Bethlehem.
Doch Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
Try to get them back, try for reckoning,
Versucht sie zurückzuholen, fordert Rechenschaft,
But there's no more steel left in Bethlehem.
Doch Bethlehem hat keinen Stahl mehr.
He wants gold...
Er will Gold...





Writer(s): Nanci Caroline Griffith


Attention! Feel free to leave feedback.