Nanci Griffith - If I Could Only Fly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nanci Griffith - If I Could Only Fly




I almost felt you touching me just now
Я почти почувствовала, как ты прикасаешься ко мне.
I wish I knew which way to turn and go
Хотел бы я знать, в какую сторону повернуть и пойти.
I feel so good, and then then I feel so bad
Мне так хорошо, а потом мне так плохо.
I wonder what I ought to do
Интересно, что мне делать?
If I could only fly, if I could only fly
Если бы я только мог летать, если бы я только мог летать ...
I'd bid this place goodbye, to come and be with you
Я бы попрощался с этим местом, чтобы прийти и быть с тобой.
But I can hardly stand, and I got no where to run
Но я едва держусь на ногах, и мне некуда бежать.
Another sinking sun, and one more lonely night
Еще одно заходящее солнце и еще одна одинокая ночь.
The wind keeps blowing somewhere everyday
Ветер продолжает дуть где-то каждый день.
Tell me things get better, somewhere, up the way
Скажи мне, что где-то там, наверху, все наладится.
Just dismal thiking on a dismal day
Просто унылое тиканье в унылый день
Sad songs for us to bare
Грустные песни для нас, чтобы обнажить их.
If I could only fly
Если бы я только мог летать!
If we could only fly
Если бы мы только могли летать!
If we could only fly
Если бы мы только могли летать!
There'd be no more lonely nights
Больше не будет одиноких ночей.
You know sometimes I write happy songs
Знаешь иногда я пишу счастливые песни
Then some little thing goes wrong
А потом какая-то мелочь идет не так.
I wish they all could make you smile
Я бы хотел, чтобы все они могли заставить тебя улыбнуться.
Coming home soon and I wanna stay
Скоро вернусь домой, и я хочу остаться.
Maybe we can somehow get away
Может быть, мы сможем как-нибудь сбежать,
I wish you could come with me when I go again
я бы хотел, чтобы ты пошла со мной, когда я снова уйду.
If I could only fly, if I could only fly
Если бы я только мог летать, если бы я только мог летать ...
I'd bid this place goodbye, to come and be with you
Я бы попрощался с этим местом, чтобы прийти и быть с тобой.
But I can hardly stand, and I got no where to run
Но я едва держусь на ногах, и мне некуда бежать.
Another sinking sun, and one more lonely night
Еще одно заходящее солнце и еще одна одинокая ночь.






Attention! Feel free to leave feedback.