Nanci Griffith - In the Wee Small Hours of the Morning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nanci Griffith - In the Wee Small Hours of the Morning




In the wee small hours of the morning
В предрассветные часы утра.
While the whole wide world is fast asleep
Пока весь огромный мир крепко спит.
You lie awake and think about the girl
Ты лежишь без сна и думаешь о девушке.
And never ever think of counting sheep
И никогда даже не думай считать овец.
When your lonely heart has learned its lesson
Когда твое одинокое сердце усвоит свой урок.
You'd be hers if only she would call
Ты был бы ее, если бы только она позвонила.
In the wee small hours of the morning
В предрассветные часы утра.
That's the time you miss her most of all
В это время ты скучаешь по ней больше всего.
When the sun is high in the afternoon sky
Когда солнце высоко в полуденном небе
You can always find something to do
Ты всегда можешь найти себе занятие.
But from dusk till dawn as the clock ticks on
Но от заката до рассвета, пока тикают часы.
Something happens to you
С тобой что-то происходит.
When your lonely heart has learned its lesson
Когда твое одинокое сердце усвоит свой урок.
You'd be hers if only she would call
Ты был бы ее, если бы только она позвонила.
In the wee small hours of the morning
В предрассветные часы утра.
That's the time you miss her most of all
В это время ты скучаешь по ней больше всего.





Writer(s): Hilliard Bob, Mann David A


Attention! Feel free to leave feedback.