Nanci Griffith - Julie Anne - translation of the lyrics into German

Julie Anne - Nanci Griffithtranslation in German




Julie Anne
Julie Anne
An urban light hit's a bartender's smile
Ein Stadtlicht trifft das Lächeln eines Barkeepers
'Cause it's closin' time again
Denn es ist wieder Sperrstunde
Last call rang out such a long time ago
Der letzte Aufruf erklang vor so langer Zeit
In the heart of Julie Anne
Im Herzen von Julie Anne
Now she waits inside this midnight glow
Nun wartet sie in diesem mitternächtlichen Schein
To steal her dance of grace
Um ihren anmutigen Tanz zu stehlen
White satin gloves on her hands these days
Weiße Satinhandschuhe an ihren Händen dieser Tage
To cover the dancer's age
Um das Alter der Tänzerin zu verbergen
The wintertime's so sweet
Die Winterzeit ist so süß
Even wino's have their needs
Selbst Trinker haben ihre Bedürfnisse
They pretend that she is younger
Sie tun so, als wäre sie jünger
When they are lonely
Wenn sie einsam sind
The bar room floor's her home
Der Boden der Bar ist ihr Zuhause
When the lights are low they'll call for more
Wenn die Lichter gedimmt sind, rufen sie nach mehr
How it hurt's to hear them say she is only
Wie es schmerzt zu hören, wie sie sagen, sie ist nur
Old Julie Anne
Die alte Julie Anne
Men don't fear the wells of time
Männer fürchten nicht die Brunnen der Zeit
For the years will bring them something
Denn die Jahre werden ihnen etwas bringen
(Something)
(Etwas)
While the women count their wrinkles
Während die Frauen ihre Falten zählen
And the children in their homes
Und die Kinder in ihren Heimen
But if I'm blinded here tomorrow
Aber wenn ich morgen hier geblendet bin
I am blessed in the beauty of chance
Bin ich gesegnet durch die Schönheit der Chance
To remember the hands of a bird in flight
Mich an die Hände eines Vogels im Flug zu erinnern
In the dance of Julie Anne
Im Tanz von Julie Anne
The wintertime's so sweet
Die Winterzeit ist so süß
Even wino's have their needs
Selbst Trinker haben ihre Bedürfnisse
They pretend that she is younger
Sie tun so, als wäre sie jünger
When they are lonely
Wenn sie einsam sind
The bar room floor's her home
Der Boden der Bar ist ihr Zuhause
When the lights are low they'll call for more
Wenn die Lichter gedimmt sind, rufen sie nach mehr
How it hurt's to hear them say she is only
Wie es schmerzt zu hören, wie sie sagen, sie ist nur
Old Julie Anne
Die alte Julie Anne
Oh, Julie Anne
Oh, Julie Anne
Don't go to sleep
Geh nicht schlafen
Just pick your heart up off that wino's knee
Heb einfach dein Herz vom Knie jenes Trinkers auf
And let the whiskey be your lover
Und lass den Whiskey dein Liebhaber sein
Who makes the winter sweet
Der den Winter süß macht
And warms a dancer's feet
Und die Füße einer Tänzerin wärmt





Writer(s): Nanci Caroline Griffith


Attention! Feel free to leave feedback.