Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Morning Here
Nur wieder ein Morgen hier
Telephone
is
ringin'
in
the
middle
of
the
night
Das
Telefon
klingelt
mitten
in
der
Nacht
And
I
pull
the
bed
clothes
higher
Und
ich
zieh
die
Bettdecke
höher
Will
it
stop
calling
out
if
I
turn
on
the
light?
Wird
es
aufhören
zu
rufen,
wenn
ich
das
Licht
anmach?
I'm
afraid
of
these
shadows
here
Ich
fürchte
mich
vor
diesen
Schatten
hier
'Cause
my
past
is
truly
frightening
Denn
meine
Vergangenheit
ist
wahrhaft
erschreckend
And
I'm
afraid
of
the
warmth
in
the
down
Und
ich
fürchte
die
Wärme
im
Flaum
Of
a
feathered
heart
in
flight
Eines
gefiederten
Herzens
im
Flug
It's
just
another
morning
here
(it's
morning)
Es
ist
nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
Just
another
morning
here
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
Just
another
morning
here
(it's
morning)
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
And
it's
a
miracle
when
it
comes
around
every
day
of
the
year
Und
es
ist
ein
Wunder,
dass
es
jeden
Tag
im
Jahr
kommt
The
neighbors
scream
and
their
baby
cries
Die
Nachbarn
schreien
und
ihr
Baby
weint
And
I'm
hiding
in
the
corner
Und
ich
verstecke
mich
in
der
Ecke
Oh,
I
won't
be
them,
pray
I
won't
be
them
one
day
Oh,
ich
werde
nicht
sie
sein,
bitte
lass
mich
das
nie
werden
Maybe
it's
just
the
breath
of
August
Vielleicht
ist
es
nur
der
Hauch
des
August
So
hot
upon
my
shoulders
So
heiß
auf
meinen
Schultern
Or
an
open
window
for
a
winged
heart
to
fly
away
Oder
ein
offenes
Fenster,
damit
ein
geflügeltes
Herz
entfliegt
Just
another
morning
here
(it's
morning)
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
Just
another
morning
here
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
Just
another
morning
here
(it's
morning)
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
And
it's
a
miracle
when
it
comes
around
every
day
of
the
year
Und
es
ist
ein
Wunder,
dass
es
jeden
Tag
im
Jahr
kommt
Telephone
is
ringin'
in
the
middle
of
the
night
Das
Telefon
klingelt
mitten
in
der
Nacht
And
I
pull
the
bed
clothes
higher
Und
ich
zieh
die
Bettdecke
höher
Will
it
stop
calling
out
if
I
turn
on
the
light?
Wird
es
aufhören
zu
rufen,
wenn
ich
das
Licht
anmach?
I'm
afraid
of
these
shadows
here
Ich
fürchte
mich
vor
diesen
Schatten
hier
'Cause
my
past
is
truly
frightening
Denn
meine
Vergangenheit
ist
wahrhaft
erschreckend
And
I'm
afraid
of
the
warmth
in
the
down
Und
ich
fürchte
die
Wärme
im
Flaum
Of
a
feathered
heart
in
flight
Eines
gefiederten
Herzens
im
Flug
It's
just
another
morning
here
(it's
morning)
Es
ist
nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
Just
another
morning
here
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
Just
another
morning
here
(it's
morning)
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
And
it's
a
miracle
when
it
comes
around
every
day
of
the
year
Und
es
ist
ein
Wunder,
dass
es
jeden
Tag
im
Jahr
kommt
Just
another
morning
here
(it's
morning)
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
Just
another
morning
here
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
Just
another
morning
here
(it's
morning)
Nur
wieder
ein
Morgen
hier
(es
ist
Morgen)
And
it's
a
miracle
when
it
comes
around
every
day
of
the
year
Und
es
ist
ein
Wunder,
что
es
jeden
Tag
im
Jahr
kommt
Yeah,
it's
a
miracle
when
it
comes
around
every
day
of
the
year
Ja,
es
ist
ein
Wunder,
dass
es
jeden
Tag
im
Jahr
kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.