Lyrics and translation Nanci Griffith - Late Night Grande Hotel
I'm
working
on
a
morning
flight
to
anywhere
but
here
Я
работаю
над
утренним
рейсом
куда
угодно,
только
не
сюда.
I'm
watching
this
evening
fire
burn
away
my
tears
Я
смотрю,
как
этот
вечерний
огонь
сжигает
мои
слезы.
All
my
life
I've
left
my
troubles
by
the
door
Всю
свою
жизнь
я
оставлял
свои
проблемы
за
дверью.
Leavin'
is
all
I've
ever
known
before
Уход-это
все,
что
я
когда-либо
знал
раньше.
It's
not
the
way
you
hold
me
when
the
sun
goes
down
Это
не
то,
как
ты
обнимаешь
меня,
когда
заходит
солнце.
It's
not
the
way
you
call
my
name
that
left
me
stranded
on
the
ground
Не
то,
как
ты
называешь
мое
имя,
оставило
меня
на
земле.
It's
not
the
way
you
say
you
hear
my
heart
when
the
music
ends
Это
не
так,
как
ты
говоришь,
ты
слышишь
мое
сердце,
когда
музыка
заканчивается.
I
am
just
learning
how
to
fly
away
again
Я
просто
снова
учусь
улетать.
It's
not
the
way
you
say
you
hear
my
heart
when
the
music
ends
Это
не
так,
как
ты
говоришь,
ты
слышишь
мое
сердце,
когда
музыка
заканчивается.
I
am
just
learning
how
to
fly
away
again
Я
просто
снова
учусь
улетать.
And
maybe
you
were
thinkin'
А
может
быть,
ты
думал...
That
you
thought
you
knew
me
well
Ты
думал,
что
хорошо
меня
знаешь.
But
no
one
ever
knows
the
heart
of
anyone
else
Но
никто
никогда
не
узнает
сердца
других
людей.
I
feel
like
Garbo
in
this
late
night
Grande
hotel
Я
чувствую
себя
Гарбо
в
этом
ночном
Гранд
Отеле
? Cause
living
alone
is
all
I've
ever
done
well
Потому
что
жизнь
в
одиночестве
- это
все,
что
я
когда-либо
делал
хорошо.
It's
not
the
way
you
hold
me
when
the
sun
goes
down
Это
не
то,
как
ты
обнимаешь
меня,
когда
заходит
солнце.
It's
not
the
way
you
call
my
name
that
left
me
stranded
on
the
ground
Не
то,
как
ты
называешь
мое
имя,
оставило
меня
на
земле.
It's
not
the
way
you
say
you
hear
my
heart
when
the
music
ends
Это
не
так,
как
ты
говоришь,
ты
слышишь
мое
сердце,
когда
музыка
заканчивается.
I
am
just
learning
how
to
fly
away
again
Я
просто
снова
учусь
улетать.
It's
not
the
way
you
say
you
hear
my
heart
when
the
music
ends
Это
не
так,
как
ты
говоришь,
ты
слышишь
мое
сердце,
когда
музыка
заканчивается.
I
am
just
learning
how
to
fly
away
again
Я
просто
снова
учусь
улетать.
And
maybe
you
were
thinkin'
А
может
быть,
ты
думал...
That
you
thought
you
knew
me
well
Ты
думал,
что
хорошо
меня
знаешь.
But
no
one
ever
knows
the
heart
of
anyone
else
Но
никто
никогда
не
узнает
сердца
других
людей.
I
feel
like
Garbo
in
this
late
night
Grande
hotel
Я
чувствую
себя
Гарбо
в
этом
ночном
Гранд
Отеле
? Cause
living
alone
is
all
I've
ever
done
well
Потому
что
жизнь
в
одиночестве
- это
все,
что
я
когда-либо
делал
хорошо.
It's
not
the
way
you
hold
me
when
the
sun
goes
down
Это
не
то,
как
ты
обнимаешь
меня,
когда
заходит
солнце.
It's
not
the
way
you
call
my
name
that
left
me
stranded
on
the
ground
Не
то,
как
ты
называешь
мое
имя,
оставило
меня
на
земле.
It's
not
the
way
you
say
you
hear
my
heart
when
the
music
ends
Это
не
так,
как
ты
говоришь,
ты
слышишь
мое
сердце,
когда
музыка
заканчивается.
I
am
just
learning
how
to
fly
away
again
Я
просто
снова
учусь
улетать.
It's
not
the
way
you
say
you
hear
my
heart
when
the
music
ends
Это
не
так,
как
ты
говоришь,
ты
слышишь
мое
сердце,
когда
музыка
заканчивается.
I
am
just
learning
how
to
fly
away
again
Я
просто
снова
учусь
улетать.
And
maybe
you
were
thinkin'
А
может
быть,
ты
думал...
That
you
thought
you
knew
me
well
Ты
думал,
что
хорошо
меня
знаешь.
But
no
one
ever
knows
the
heart
of
anyone
else
Но
никто
никогда
не
узнает
сердца
других
людей.
I
feel
like
Garbo
in
this
late
night
Grande
hotel
Я
чувствую
себя
Гарбо
в
этом
ночном
Гранд
Отеле
? Cause
living
alone
is
all
I've
ever
done
well
Потому
что
жизнь
в
одиночестве
- это
все,
что
я
когда-либо
делал
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.