Lyrics and translation Nanci Griffith - Love Wore A Halo (Back Before The War)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Wore A Halo (Back Before The War)
Любовь носила ореол (еще до войны)
He
owned
a
hotel
on
Jersey
shore
Он
владел
отелем
на
берегу
Джерси
She
made
her
living
seeing
the
sailors
door
to
door
Она
зарабатывала
на
жизнь,
обходя
матросов
от
двери
к
двери
He
was
a
small
Hawaiian
with
a
crooked
smile
Он
был
невысоким
гавайцем
с
кривой
улыбкой
But
he
made
her
eyes
light
up
like
the
heavens
on
the
4th
of
July
Но
он
заставлял
ее
глаза
сиять,
как
небеса
в
День
Независимости
She
ran
the
numbers,
they
say
she
ran
them
clean
Она
вела
счета,
говорят,
вела
их
чисто
And
those
porcelain
hands
keep
a
ledger
even
in
her
sleeves
И
эти
фарфоровые
руки
держали
гроссбух
даже
в
рукавах
While
he
worked
the
See-Bees
in
the
Philippines
Пока
он
служил
в
строительном
батальоне
на
Филиппинах
They
say
she
made
more
money
than
you
and
I
will
ever
see
Говорят,
она
заработала
больше
денег,
чем
мы
с
тобой
когда-либо
увидим
'Cause
love
was
a
magnet
on
the
Jersey
shore
Ведь
любовь
была
магнитом
на
берегу
Джерси
If
you
were
looking
for
love,
boys,
you
could
have
found
it
in
'44
Если
ты
искал
любви,
парень,
ты
мог
найти
ее
в
44-м
'Cause
love
wore
a
halo
back
before
the
war
Ведь
любовь
носила
ореол
еще
до
войны
When
the
men
loved
the
women
Когда
мужчины
любили
женщин
And
the
women
knew
what
men
were
for
А
женщины
знали,
для
чего
нужны
мужчины
It
was
in
the
winter
when
he
came
home
Зимой
он
вернулся
домой
And
he
had
to
hold
those
porcelain
hands
just
to
keep
her
warm
И
ему
пришлось
держать
эти
фарфоровые
руки,
чтобы
согреть
ее
So
they
had
a
daughter,
they
named
her
Stephanie
Anne
У
них
родилась
дочь,
они
назвали
ее
Стефани
Энн
Hey,
they
sent
her
off
to
Vasser
to
find
herself
a
family
man
Эй,
они
отправили
ее
в
Вассар,
чтобы
она
нашла
себе
семьянина
'Cause
love
was
a
magnet
on
the
Jersey
shore
Ведь
любовь
была
магнитом
на
берегу
Джерси
If
you
were
looking
for
love,
boys,
you
could
have
found
it
in
'44
Если
ты
искал
любви,
парень,
ты
мог
найти
ее
в
44-м
'Cause
love
wore
a
halo
back
before
the
war
Ведь
любовь
носила
ореол
еще
до
войны
When
the
men
loved
the
women
Когда
мужчины
любили
женщин
And
the
women
knew
what
men
were
for
А
женщины
знали,
для
чего
нужны
мужчины
She
sold
the
hotel,
it
belongs
to
me
Она
продала
отель,
теперь
он
принадлежит
мне
And
I
watch
those
sailors
come
and
go
by
the
waves
in
the
sea
И
я
наблюдаю,
как
матросы
приходят
и
уходят
по
морским
волнам
From
the
poor
chaps
in
the
honeymoon
suite
Из
номеров
для
бедных
молодоженов
And
I
hear
their
fishing
their
lives
away
in
the
Florida
Keys
И
я
слышу,
как
они
прожигают
свою
жизнь
на
рыбалке
у
Флорида-Кис
'Cause
love
was
a
magnet
on
the
Jersey
shore
Ведь
любовь
была
магнитом
на
берегу
Джерси
If
you
were
looking
for
love,
boys,
you
could
have
found
it
in
'44
Если
ты
искал
любви,
парень,
ты
мог
найти
ее
в
44-м
'Cause
love
wore
a
halo
back
before
the
war
Ведь
любовь
носила
ореол
еще
до
войны
When
the
men
loved
the
women
Когда
мужчины
любили
женщин
And
the
women
knew
what
men
were
for
А
женщины
знали,
для
чего
нужны
мужчины
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
When
the
men
loved
the
women
Когда
мужчины
любили
женщин
And
the
women
knew
what
men
were
for
А
женщины
знали,
для
чего
нужны
мужчины
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
When
the
men
loved
the
women
Когда
мужчины
любили
женщин
And
the
women
knew
what
men
were
for
А
женщины
знали,
для
чего
нужны
мужчины
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.