Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love At The Five And Dime
Liebe im Billigladen
Rita
was
sixteen
years,
hazel
eyes
and
chestnut
hair
Rita
war
sechzehn,
haselnussbraune
Augen
und
kastanienbraunes
Haar
She
made
the
Woolworth
counter
shine
Sie
ließ
den
Woolworth-Tresen
erstrahlen
And
Eddie
was
a
sweet
romancer
and
a
darn
good
dancer
Und
Eddie
war
ein
süßer
Romantiker
und
verdammt
guter
Tänzer
And
they'd
waltz
the
aisles
of
the
five
and
dime
Sie
walzten
durch
die
Gänge
des
Billigladens
And
they'd
sing
Und
sie
sangen
"Dance
a
little
closer
to
me,
dance
a
little
closer
now
"Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
tanz
jetzt
etwas
näher
Dance
a
little
closer
tonight
Tanz
heute
Nacht
ein
wenig
näher
Dance
a
little
closer
to
me,
it's
closing
time
Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
Ladenschluss
ist
da
And
love's
on
sale
tonight
at
this
five
and
dime"
Heute
ist
Liebe
im
Billigladen
zu
haben"
Eddie
played
the
steel
guitar
Eddie
spielte
die
Steel
Guitar
And
his
mama
cried
'cause
he
played
in
the
bars
Seine
Mama
weinte,
weil
er
in
Bars
spielte
And
he
kept
young
Rita
out
late
at
night
Er
hielt
Rita
nachts
lange
wach
So,
they
married
up
in
Abilene,
lost
a
child
in
Tennessee
Sie
heirateten
in
Abilene,
verloren
ein
Kind
in
Tennessee
And
still
that
love
survived
Doch
ihre
Liebe
überlebte
And
they'd
sing
Und
sie
sangen
"Dance
a
little
closer
to
me,
dance
a
little
closer
now
"Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
tanz
jetzt
etwas
näher
Dance
a
little
closer
tonight
Tanz
heute
Nacht
ein
wenig
näher
Dance
a
little
closer
to
me,
it's
closing
time
Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
Ladenschluss
ist
da
And
love's
on
sale
tonight
at
this
five
and
dime"
Heute
ist
Liebe
im
Billigladen
zu
haben"
One
of
the
boys
in
Eddie's
band
took
a
shine
to
Rita's
hands
Ein
Bandmitglied
fand
Ritas
Hände
reizend
So
Eddie
ran
off
with
the
bass
man's
wife
Also
haute
Eddie
mit
der
Bassisten-Frau
ab
Oh
but
he
was
back
by
June
singin'
a
different
tune
Doch
im
Juni
war
er
zurück,
sang
ein
anderes
Lied
And
sportin'
Miss
Rita
back
by
his
side
Und
präsentierte
stolz
Miss
Rita
an
seiner
Seite
And
they'd
sing
Und
sie
sangen
"Dance
a
little
closer
to
me,
dance
a
little
closer
now
"Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
tanz
jetzt
etwas
näher
Dance
a
little
closer
tonight
Tanz
heute
Nacht
ein
wenig
näher
Dance
a
little
closer
to
me,
it's
closing
time
Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
Ladenschluss
ist
da
And
love's
on
sale
tonight
at
this
five
and
dime"
Heute
ist
Liebe
im
Billigladen
zu
haben"
Eddie
traveled
with
the
barroom
band,
till
arthritis
took
his
hands
Eddie
tourte
mit
der
Barband,
bis
Arthritis
die
Hände
nahm
Now
he
sells
insurance
on
the
side
Jetzt
verkauft
er
nebenbei
Versicherungen
And
Rita's
got
her
house
to
keep
Rita
führt
nun
ihren
Haushalt
She
writes
dime
store
novels
and
a
love
so
sweet
Sie
schreibt
Trivialromane,
ihre
Liebe
bleibt
so
süß
They
dance
to
the
radio
late
at
night
Sie
tanzen
spätnachts
zum
Radio
They
still
sing
Sie
singen
immer
noch
"Dance
a
little
closer
to
me,
dance
a
little
closer
now
"Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
tanz
jetzt
etwas
näher
Dance
a
little
closer
tonight
Tanz
heute
Nacht
ein
wenig
näher
Dance
a
little
closer
to
me,
it's
closing
time
Tanz
ein
Stück
näher
zu
mir,
Ladenschluss
ist
da
And
love's
on
sale
tonight
at
this
five
and
dime"
Heute
ist
Liebe
im
Billigladen
zu
haben"
As
Rita
was
sixteen
years,
hazel
eyes
and
chestnut
hair
Rita
war
sechzehn,
haselnussbraune
Augen
und
kastanienbraunes
Haar
She
really
made
the
woolworth
counter
shine
Sie
ließ
den
Woolworth-Tresen
wahrlich
erstrahlen
And
Eddie
was
a
sweet
romancer
and
a
darn
good
dancer
Und
Eddie
war
ein
süßer
Romantiker
und
verdammt
guter
Tänzer
And
they'd
waltz
the
aisles
of
the
five
and
dime
Sie
walzten
durch
die
Gänge
des
Billigladens
They'd
waltz
the
aisles
of
the
five
and
dime
Sie
walzten
durch
die
Gänge
des
Billigladens
They'd
waltz
the
aisles
of
the
five
and
dime
Sie
walzten
durch
die
Gänge
des
Billigladens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.