Lyrics and translation Nanci Griffith - Once In a Very Blue Moon
I
found
your
letter
in
my
mailbox
today
Сегодня
я
нашел
твое
письмо
в
почтовом
ящике.
You
were
just
checkin'
if
I
was
okay
Ты
просто
проверял,
все
ли
со
мной
в
порядке.
And
if
I
miss
you,
well,
you
know
what
they
say
...
И
если
я
скучаю
по
тебе,
ну,
ты
знаешь,
что
говорят
...
Just
once
...
in
a
very
blue
moon
Только
один
раз
...
под
очень
Голубой
Луной.
Just
once
in
a
very
blue
moon
Только
раз
в
очень
синюю
Луну.
Just
once
...
in
a
very
blue
moon
Только
один
раз
...
под
очень
Голубой
Луной.
And
I
feel
one
comin'
on
soon
И
я
чувствую,
что
один
из
них
скоро
появится.
No
need
to
tell
me,
you'd
like
to
be
friends
Не
нужно
говорить
мне,
что
вы
хотели
бы
быть
друзьями.
And
help
me
get
back
on
my
feet
again
И
помоги
мне
снова
встать
на
ноги.
If
I
miss
you
at
all
...
it's
just
now
and
then
Если
я
и
скучаю
по
тебе,
то
только
время
от
времени.
Just
once
...
in
a
very
blue
moon
Только
один
раз
...
под
очень
Голубой
Луной.
Just
once
in
a
very
blue
moon
Только
раз
в
очень
синюю
Луну.
Just
once
...
in
a
very
blue
moon
Только
один
раз
...
под
очень
Голубой
Луной.
And
I
feel
one
comin'
on
soon
И
я
чувствую,
что
один
из
них
скоро
появится.
There's
a
blue
moon
shinin'
Там
сияет
Голубая
Луна.
When
I
am
reminded
of
all
we've
been
through
Когда
я
вспоминаю
обо
всем
через
что
мы
прошли
Such
a
blue
moon
...
shinin'
Такая
голубая
луна
...
сияет.
Does
it
ever
shine
down
on
you?
Оно
когда-нибудь
светит
на
тебя?
You
act
as
if
it
never
hurt
you
at
all
Ты
ведешь
себя
так,
как
будто
тебе
никогда
не
было
больно.
Like
I'm
the
only
one
who's
gettin'
up
from
a
fall
Как
будто
я
единственный,
кто
встает
после
падения.
Don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь?
Can't
you
recall?
Ты
не
можешь
вспомнить?
Just
once
...
in
a
very
blue
moon
Только
один
раз
...
под
очень
Голубой
Луной.
Just
once
in
a
very
blue
moon
Только
раз
в
очень
синюю
Луну.
Just
once
...
in
a
very
blue
moon
Только
один
раз
...
под
очень
Голубой
Луной.
And
I
feel
one
comin'
on
soon
...
just
once
...
in
a
very
И
я
чувствую,
что
один
из
них
скоро
наступит
...
всего
один
раз
...
очень
скоро.
...
blue
moon
...
Голубая
Луна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alger Patrick, Levine Eugene Albert
Attention! Feel free to leave feedback.