Lyrics and translation Nanci Griffith - Time Alone
Oh
the
grace
that
true
love
holds
when
hearts
grow
weary
for
О
благодать
которую
хранит
истинная
любовь
когда
сердца
устают
Time
alone
Время
в
одиночестве
You
give
it
room
and
the
warm
to
hold
Ты
даешь
ему
место
и
тепло,
чтобы
держать
его.
...
and
it′ll
always
come
home
...
и
он
всегда
вернется
домой.
True
love
is
faithful
all
on
it's
own
Истинная
любовь
верна
сама
по
себе
Hearts
know
when
they
should
fly
alone
Сердца
знают,
когда
им
следует
лететь
в
одиночестве.
When
the
mind
is
rested
and
the
heart′s
at
ease
...
Когда
ум
отдохнет,
а
сердце
успокоится
...
Two
loves
can
give
to
each
other's
needs
Две
любви
могут
удовлетворить
потребности
друг
друга.
Oh,
the
grace
that
true
love
holds
when
hearts
grow
weary
for
О,
благодать,
которую
хранит
истинная
любовь,
когда
сердца
устают
от
нее.
Time
alone
Время
в
одиночестве
You
give
it
room
and
the
warm
to
hold
Ты
даешь
ему
место
и
тепло,
чтобы
держать
его.
...
and
it'll
always
come
home
...
и
он
всегда
вернется
домой.
You
can
fool
yourself
and
fool
your
dreams
Ты
можешь
обмануть
себя
и
свои
мечты.
But
you
can′t
fool
your
heart
and
you
can′t
fool
me
Но
ты
не
можешь
обмануть
свое
сердце,
и
ты
не
можешь
обмануть
меня.
Love
is
a
sailor
sailing
out
to
sea
Любовь-это
моряк,
выходящий
в
море.
One
of
these
days
you'll
need
the
harbour
in
me
...
Когда-нибудь
тебе
понадобится
гавань
во
мне
...
Oh,
the
grace
that
true
love
holds
when
hearts
grow
weary
for
О,
благодать,
которую
хранит
истинная
любовь,
когда
сердца
устают
от
нее.
Time
alone
Время
в
одиночестве
You
give
it
room
and
the
warm
to
hold
Ты
даешь
ему
место
и
тепло,
чтобы
держать
его.
...
and
it′ll
always
come
home
...
и
он
всегда
вернется
домой.
Oh,
give
it
room
and
the
warm
to
hold
...
and
it'll
always
О,
дайте
ему
место
и
тепло,
чтобы
держать
его
...
и
он
всегда
будет
...
Come
home
Приходить
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.