Lyrics and translation Nanci Griffith - Waiting On A Dark Eyed Gal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting On A Dark Eyed Gal
В ожидании кареглазого
Well,
the
midnight
train
can
come
and
go
without
him
Пусть
полночный
поезд
приходит
и
уходит
без
него,
Oh,
he
don′t
need
no
taxi
back
to
town
О,
ему
не
нужно
такси
обратно
в
город.
He
says
he'll
stay
right
here
in
the
deep
old
light
Он
говорит,
что
останется
здесь,
в
этом
тусклом
свете,
He
was
supposed
to
meet
someone
dear
tonight
Он
должен
был
встретить
кого-то
дорогого
сегодня
вечером.
He′s
just
sitting
there
thinking
Он
просто
сидит
и
думает,
Waiting
on
a
dark-eyed
gal
В
ожидании
кареглазого.
No,
he
don't
mind
the
rain,
he
never
even
noticed
Нет,
ему
не
мешает
дождь,
он
его
даже
не
замечает,
He
don't
mind
the
cold,
it
wouldn′t
matter
anyhow
Ему
не
мешает
холод,
это
всё
равно
не
имеет
значения.
As
a
matter
of
fact,
he
could
stay
′til
the
break
of
day
На
самом
деле,
он
мог
бы
остаться
до
рассвета,
He
don't
see
as
he′s
in
anybody's
way
Он
не
видит,
чтобы
он
кому-то
мешал.
He′s
just
sitting
there
thinking
Он
просто
сидит
и
думает,
Waiting
on
a
dark-eyed
gal
В
ожидании
кареглазого.
She
said
she'd
meet
him
at
the
station
Она
сказала,
что
встретит
его
на
станции,
He
won′t
believe
she'd
keep
him
waiting
very
long
Он
не
верит,
что
она
заставит
его
ждать
очень
долго,
She
never
told
him
if
she
was
coming
with
him
Она
не
сказала
ему,
приедет
ли
она
с
ним,
Or
if
she
only
wanted
to
say
a
last
farewell
Или
она
просто
хочет
попрощаться
на
веки
вечные,
Fare
thee
well
Прости-прощай.
She
never
was
one
to
let
him
know
her
mind
Она
никогда
не
раскрывала
ему
свои
мысли,
So
he
keeps
hanging
on
now
and
doing
his
time
Поэтому
он
всё
ещё
ждёт
и
коротает
время.
He's
just
sitting
there
thinking
Он
просто
сидит
и
думает,
Waiting
on
a
dark-eyed
gal
В
ожидании
кареглазого.
Yeah,
the
midnight
train
has
come
and
gone
without
him
Да,
полночный
поезд
пришел
и
ушел
без
него,
Oh,
he
don′t
need
no
taxi
back
to
town
О,
ему
не
нужно
такси
обратно
в
город.
Says,
"I′ll
just
stay
right
here
in
the
deep
old
light"
Он
говорит:
"Я
просто
останусь
здесь,
в
этом
тусклом
свете",
He
was
supposed
to
meet
someone
dear
tonight
Он
должен
был
встретить
кого-то
дорогого
сегодня
вечером.
He's
just
sitting
there
thinking
Он
просто
сидит
и
думает,
Waiting
on
a
dark-eyed
gal
В
ожидании
кареглазого.
Yeah,
he′s
sitting
there
drinking
Да,
он
сидит
и
выпивает,
Waiting
on
a
dark-eyed
gal
В
ожидании
кареглазого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronny Wayne Davies
Attention! Feel free to leave feedback.