Nanci Griffith - Wouldn't That Be Fine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nanci Griffith - Wouldn't That Be Fine




If you could stand behind my eyes for just one day
Если бы ты мог постоять за моими глазами хотя бы один день
Could you see my heart beside you?
Видишь ли ты мое сердце рядом с собой?
And if you knew my love had never flown away
И если бы ты знал, что моя любовь никогда не улетала ...
Would I be missing you
Буду ли я скучать по тебе
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
If I could wash away all these years with language
Если бы я мог смыть все эти годы языком ...
Could this naked love survive the light of day
Сможет ли эта обнаженная любовь пережить дневной свет
If I could be the one who walked away
Если бы я мог быть тем, кто ушел ...
Would you be missing me
Ты будешь скучать по мне
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
I saw the weather change high up on my cap rock
Я видел, как меняется погода высоко на моей кепке.
It is my sense of place, you were my holiday
Это мое чувство места, ты был моим праздником.
If you could hold me now and brace these broken shoulders
Если бы ты мог обнять меня сейчас и поддержать эти сломанные плечи ...
Oh, wouldn't that be trust
О, разве это не было бы доверием?
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
If I could turn your head with the round of my will
Если бы я мог повернуть твою голову одним движением моей воли ...
Leaving all we've said behind us
Оставляя все, что мы сказали, позади.
If I could roll these dice and finally loose my anger
Если бы я мог бросить эти кости и, наконец, выпустить свой гнев ...
Oh, wouldn't that be love
О, разве это не любовь?
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
Oh, wouldn't that be love
О, разве это не любовь?
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
Oh, wouldn't that be love
О, разве это не любовь?
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
Wouldn't that be love
Разве это не любовь
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно
Wouldn't that be love
Разве это не любовь
Wouldn't that be roses
Разве это не розы
Wouldn't that be fine
Разве это не прекрасно





Writer(s): Nanci Griffith


Attention! Feel free to leave feedback.