Lyrics and translation Nanci Griffith - Wouldn't That Be Fine
If
you
could
stand
behind
my
eyes
for
just
one
day
Если
бы
ты
мог
постоять
за
моими
глазами
хотя
бы
один
день
Could
you
see
my
heart
beside
you?
Видишь
ли
ты
мое
сердце
рядом
с
собой?
And
if
you
knew
my
love
had
never
flown
away
И
если
бы
ты
знал,
что
моя
любовь
никогда
не
улетала
...
Would
I
be
missing
you
Буду
ли
я
скучать
по
тебе
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
If
I
could
wash
away
all
these
years
with
language
Если
бы
я
мог
смыть
все
эти
годы
языком
...
Could
this
naked
love
survive
the
light
of
day
Сможет
ли
эта
обнаженная
любовь
пережить
дневной
свет
If
I
could
be
the
one
who
walked
away
Если
бы
я
мог
быть
тем,
кто
ушел
...
Would
you
be
missing
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
I
saw
the
weather
change
high
up
on
my
cap
rock
Я
видел,
как
меняется
погода
высоко
на
моей
кепке.
It
is
my
sense
of
place,
you
were
my
holiday
Это
мое
чувство
места,
ты
был
моим
праздником.
If
you
could
hold
me
now
and
brace
these
broken
shoulders
Если
бы
ты
мог
обнять
меня
сейчас
и
поддержать
эти
сломанные
плечи
...
Oh,
wouldn't
that
be
trust
О,
разве
это
не
было
бы
доверием?
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
If
I
could
turn
your
head
with
the
round
of
my
will
Если
бы
я
мог
повернуть
твою
голову
одним
движением
моей
воли
...
Leaving
all
we've
said
behind
us
Оставляя
все,
что
мы
сказали,
позади.
If
I
could
roll
these
dice
and
finally
loose
my
anger
Если
бы
я
мог
бросить
эти
кости
и,
наконец,
выпустить
свой
гнев
...
Oh,
wouldn't
that
be
love
О,
разве
это
не
любовь?
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
Oh,
wouldn't
that
be
love
О,
разве
это
не
любовь?
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
Oh,
wouldn't
that
be
love
О,
разве
это
не
любовь?
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
Wouldn't
that
be
love
Разве
это
не
любовь
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
Wouldn't
that
be
love
Разве
это
не
любовь
Wouldn't
that
be
roses
Разве
это
не
розы
Wouldn't
that
be
fine
Разве
это
не
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.