Lyrics and translation Nancy Ajram - Am Byesal Albi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am Byesal Albi
Мое сердце спрашивает
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
تاري
بهاك
السهريه
Кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيا
Наши
глаза
встретились,
تاري
بهاك
السهريه
Кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيا
Наши
глаза
встретились.
سمعوا
دقة
قلبي
بقلبك
Они
услышали,
как
бьется
мое
сердце
в
твоем,
عرفوا
قبلي
إني
بحبك
Они
узнали
до
меня,
что
я
люблю
тебя.
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
آه
تاري
بهاك
السهريه
Ах,
кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيا
Наши
глаза
встретились,
تاري
بهاك
السهريه
Кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيا
Наши
глаза
встретились.
سمعوا
دقة
قلبي
بقلبك
Они
услышали,
как
бьется
мое
сердце
в
твоем,
عرفوا
قبلي
إني
بحبك
Они
узнали
до
меня,
что
я
люблю
тебя.
تاري
بهاك
السهرة
صاروا
Кажется,
в
тот
вечер
они
увидели,
يشوفوا
عيوني
لعندك
طاروا
Как
мои
глаза
летят
к
тебе,
تحاكي
غيري
يدوبوا
يغاروا
Ты
говоришь
с
другим,
и
они
ревнуют,
تحاكيني
ضيع
وإتلبك
Ты
говоришь
со
мной,
ты
теряешься
и
смущаешься.
تاري
بهاك
السهرة
صاروا
Кажется,
в
тот
вечер
они
увидели,
يشوفوا
عيوني
لعندك
طاروا
Как
мои
глаза
летят
к
тебе,
تحاكي
غيري
يدوبوا
يغاروا
Ты
говоришь
с
другим,
и
они
ревнуют,
تحاكيني
ضيع
وإتلبك
Ты
говоришь
со
мной,
ты
теряешься
и
смущаешься.
يا،
يا،
يا،
يا
شو
إتلبك
О,
как
ты
смущаешься.
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
آه
تاري
بهاك
السهريه
Ах,
кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيا
Наши
глаза
встретились,
تاري
بهاك
السهريه
Кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيه
Наши
глаза
встретились.
سمعوا
دقة
قلبي
بقلبك
Они
услышали,
как
бьется
мое
сердце
в
твоем,
عرفوا
قبلي
إني
بحبك
Они
узнали
до
меня,
что
я
люблю
тебя.
مدام
عرفوا
كلن
إنه
Раз
уж
все
узнали,
صاروا
عيوني
فيك
يجنوا
Что
мои
глаза
сходят
с
ума
по
тебе,
تركني
دلن
مره
ولأنه
Оставь
меня
в
покое,
ведь
عمطرح
ما
قلبي
حبك
Я
не
могу
скрыть,
что
мое
сердце
любит
тебя.
مدام
عرفوا
كلن
إنه
Раз
уж
все
узнали,
صاروا
عيوني
فيك
يجنوا
Что
мои
глаза
сходят
с
ума
по
тебе,
آه
تركني
دلن
مره
ولأنه
Ах,
оставь
меня
в
покое,
ведь
عمطرح
ما
قلبي
حبك
Я
не
могу
скрыть,
что
мое
сердце
любит
тебя.
یاي،
یاي،
یاي،
یاي،
یاي
شو
حبك
Как
же
сильно
я
люблю
тебя!
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
عم
يسأل
قلبي
وملبك
Мое
сердце
спрашивает,
и
твое
сердце
тоже,
كيف
تا
عرفوا
إني
بحبك
Как
они
узнали,
что
я
люблю
тебя?
آه
تاري
بهاك
السهريه
Ах,
кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيا
Наши
глаза
встретились,
تاري
بهاك
السهريه
Кажется,
в
тот
вечер,
كمشوا
عينيك
بعينيا
Наши
глаза
встретились.
سمعوا
دقة
قلبي
بقلبك
Они
услышали,
как
бьется
мое
сердце
в
твоем,
عرفوا
قبلي
إني
بحبك
Они
узнали
до
меня,
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.