Lyrics and translation Nancy Ajram - Ananiyah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بحبي
أنانية
بطبعي
بدائية
В
любви
я
эгоистка,
по
натуре
своей
первозданна,
الحب
بقلبي
جنون
جنون
Любовь
в
моем
сердце
- безумие,
безумие.
وإذا
متلي
ما
بتكون
И
если
ты
не
такой
же,
как
я,
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
بحبي
أنانية
بطبعي
بدائية
В
любви
я
эгоистка,
по
натуре
своей
первозданна,
الحب
بقلبي
جنون
جنون
Любовь
в
моем
сердце
- безумие,
безумие.
وإذا
متلي
ما
بتكون
И
если
ты
не
такой
же,
как
я,
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الحب
بقلبي
شعلة
نار
Любовь
в
моем
сердце
- пламя
огня,
شعلة
نار،
شعلة
نار
Пламя
огня,
пламя
огня,
مش
عم
تهدى
ليل
نهار
Которое
не
угасает
ни
днем,
ни
ночью,
ليل
نهار،
ليل
نهار
Ни
днем,
ни
ночью,
ни
днем,
ни
ночью.
كتير
بحب
كتير
بغار
Я
очень
люблю,
очень
ревную,
والصدق
بعيني
И
искренность
в
моих
глазах.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
بحبي
أنانية
بطبعي
بدائية
В
любви
я
эгоистка,
по
натуре
своей
первозданна,
بحبي
أنانية
بطبعي
بدائية
В
любви
я
эгоистка,
по
натуре
своей
первозданна,
الحب
بقلبي
جنون
جنون
Любовь
в
моем
сердце
- безумие,
безумие.
وإذا
متلي
ما
بتكون
И
если
ты
не
такой
же,
как
я,
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الليل
بعيني
ما
بنام
Ночью
я
не
сплю,
ما
بنام،
ما
بنام
Не
сплю,
не
сплю,
مسهرني
كل
الأيام
Ты
лишаешь
меня
сна
все
эти
дни,
لا
بنام
ولا
عم
نام
Я
не
сплю
и
не
могу
уснуть,
وأطول
السهرية
И
так
проходит
вся
ночь.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
بحبي
أنانية
بطبعي
بدائية
В
любви
я
эгоистка,
по
натуре
своей
первозданна,
بحبي
أنانية
بطبعي
بدائية
В
любви
я
эгоистка,
по
натуре
своей
первозданна,
الحب
بقلبي
جنون
جنون
Любовь
в
моем
сердце
- безумие,
безумие.
وإذا
متلي
ما
بتكون
И
если
ты
не
такой
же,
как
я,
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
الله
يعينك
علي
Бог
поможет
тебе
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wissam Al Ameer, Essam Zoughaeib
Attention! Feel free to leave feedback.