Nancy Ajram - Ebn El Geran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nancy Ajram - Ebn El Geran




Ebn El Geran
Сын соседей
ابن الجيران اللى هنا قصادى مش عارفة بس اعمله انا ايه
Сын соседей, что напротив, не знаю, что с ним делать.
عمال يصفر كده وينادى وفي أي حتة ياناس بلاقيه
Всё свистит и зовёт меня, где бы ни была, я его встречаю.
ابن الجيران اللى هنا قصادى مش عارفة بس اعمله انا ايه
Сын соседей, что напротив, не знаю, что с ним делать.
عمال يصفر كده وينادى وفي أي حتة ياناس بلاقيه
Всё свистит и зовёт меня, где бы ни была, я его встречаю.
اكمن حبه فى القلب نار واقف قصادى طول النهار
Ведь его любовь в моём сердце огонь, стоит передо мной весь день.
اكمن حبه فى القلب نار واقف قصادى طول النهار
Ведь его любовь в моём сердце огонь, стоит передо мной весь день.
كان بس مالو ومالى يشغلنى ليه
Какое ему дело до меня, зачем он меня беспокоит?
على طول يا بابا يا بابا باصص عليا عليا
Постоянно, Боже мой, Боже мой, смотрит на меня, на меня.
ياما بالمرايا خایلنى زغلل عينيا عينيا
Сколько раз в зеркала смотрел, ослепляя мои глаза, мои глаза.
ومافيش ياعينى ياعينى حاجة بإيديا بإيديا
И ничего, увы, увы, я не могу поделать.
غير إني أحبه واسهر لحبه، أعمله ايه؟
Кроме как любить его и не спать ночами ради него, что мне делать?
عشان بحبه وادارى ليلى ونهارى نهارى
Потому что люблю его и скрываю это день и ночь, день и ночь.
والشوق فى قلبى ياعينى بيقيد فى نارى نارى
И тоска в моём сердце, увы, сжигает меня, сжигает меня.
ما أنا عارفه انه شارينى وأنا قلبى شارى شارى
Ведь я знаю, что он влюблён в меня, и моё сердце тоже влюблено.
يانا من شقاوته، يانا من حلاوته، يانا من عينيه
Ах, из-за его шалостей, из-за его красоты, из-за его глаз.
يا ناس قولوله بطل هزار
Люди, скажите ему, хватит шутить.
ليه فى الفرندا عامل حصار
Зачем он устроил осаду у подъезда?
آه يا ناس قولوله بطل هزار
Ах, люди, скажите ему, хватит шутить.
ليه فى الفرندا عامل حصار
Зачем он устроил осаду у подъезда?
كان بس ماله ومالى يشغلنى ليه
Какое ему дело до меня, зачем он меня беспокоит?
على طول يا بابا يا بابا باصص عليا عليا
Постоянно, Боже мой, Боже мой, смотрит на меня, на меня.
ياما بالمرايا خايلنى زغلل عينيا عينيا
Сколько раз в зеркала смотрел, ослепляя мои глаза, мои глаза.
ومافيش يا عينى يا عينى حاجة بإيديا بإيديا
И ничего, увы, увы, я не могу поделать.
غير إنى أحبه واسهر لحبه، اعمله ايه؟
Кроме как любить его и не спать ночами ради него, что мне делать?
عشان بحبه وادارى ليلى ونهارى نهارى
Потому что люблю его и скрываю это день и ночь, день и ночь.
والشوق فى قلبى ياعينى بيقيد فى نارى نارى
И тоска в моём сердце, увы, сжигает меня, сжигает меня.
ما انا عارفه انه شارينى وانا قلبى شارى شارى
Ведь я знаю, что он влюблён в меня, и моё сердце тоже влюблено.
يانا من شقاوته، يانا من حلوته، يانا من عينيه
Ах, из-за его шалостей, из-за его красоты, из-за его глаз.
یا لیل
О ночь.
یا لیل، یا لیل
О ночь, о ночь.
یا يا لیلی یا لیلی یا لیلی یا عین
О моя ночь, о моя ночь, о моя ночь, о око.





Writer(s): Nancy Ajram


Attention! Feel free to leave feedback.