Nancy Ajram - إتفضل عندنا - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Nancy Ajram - إتفضل عندنا




إتفضل عندنا
Komm herein
يي-يي-يي يا حليوة، يا مسمسم، يا رايق
Yi-yi-yi, oh du Süßer, du Sesam, du Feiner,
جيتني برجليك طب تمشي إزاي، طب تمشي إزاي
du kamst zu mir, wie willst du nur gehen, wie willst du nur gehen?
يي-يي-يي طب وأنت الصادق يا عايق
Yi-yi-yi, und du bist ehrlich, du Schicker,
والله ما تمشي إلا ما تشرب شاي، تعالى اشرب شاي
bei Gott, du gehst nicht, bevor du Tee trinkst, komm, trink Tee.
اتفضل عندنا، نزل شنطك هنا
Komm herein, stell deine Taschen hier ab,
الود ودي مرة تسأل وتودنا
ich wünschte, du würdest einmal fragen und uns besuchen,
وأنا صاحية من الضحى، يا وردة مفتحة
und ich bin seit dem Morgen wach, oh du blühende Rose,
لو لفيت الكواكب برضو مفيش زينا
selbst wenn du die Planeten bereist, es gibt niemanden wie uns.
الحلاوة ليها ناسها من مقاسها، في الأساس ليها قالب
Die Süße hat ihre Leute, von ihrer Größe, im Grunde hat sie eine Form,
شجرة طاب أناناسها من أساسها، قالب الحلا غالب
ein Baum, dessen Ananas reif ist, von Grund auf, die Form der Süße überwiegt,
وأنت جارنا قمرنا دارك دارنا، والله ده البيت بيتك
und du bist unser Nachbar, unser Mond, dein Haus ist unser Haus, bei Gott, dieses Haus ist dein Haus,
دق قلبي، وذنبي جات في جنبي، شكلي كده حبيتك
mein Herz schlug, und meine Sünde, es kam neben mich, ich glaube, ich habe mich in dich verliebt.
وآه، يا-يا-يا
Und ah, ya-ya-ya,
تسكن فين؟ اختار عين من دول
wo wohnst du? Wähle ein Auge von diesen,
هي-هي-هي، اتشا-تشا
hey-hey-hey, etsha-tsha,
متعرفناش ليه ع العسول
warum stellst du uns den Süßen nicht vor?
أيا-يا-يا (آه-آه) يا-يا-يا (آه-آه)
Aya-ya-ya (ah-ah) ya-ya-ya (ah-ah),
تسكن فين؟ اختار عين من دول
wo wohnst du? Wähle ein Auge von diesen,
هاي-هاي-هاي (آه)، اتشا-تشا (آه-آه)
hey-hey-hey (ah), etsha-tsha (ah-ah),
متعرفناش ليه ع العسول
warum stellst du uns den Süßen nicht vor?
يي-يي-يي أنا والقمر ده جيران في السكن
Yi-yi-yi, ich und dieser Mond sind Nachbarn in der Wohnung,
شكلها ليلة بيضا وسنة خضرا
es sieht nach einer weißen Nacht und einem grünen Jahr aus,
يي-يي-يي ماء، والهوى، والوجه الحسن
yi-yi-yi, Wasser, Luft und das schöne Gesicht,
تيجي نتمشى في وسط الخضرة
wollen wir einen Spaziergang im Grünen machen?
اتفضل عندنا، نزل شنطك هنا
Komm herein, stell deine Taschen hier ab,
الود ودي مرة تسأل وتودنا
ich wünschte, du würdest einmal fragen und uns besuchen,
وأنا صاحية ومن الضحى، يا وردة مفتحة
und ich bin seit dem Morgen wach, oh du blühende Rose,
لو لفيت الكواكب برضو مفيش زينا
selbst wenn du die Planeten bereist, es gibt niemanden wie uns.
الحلاوة ليها ناسها من مقاسها، في الأساس ليها قالب
Die Süße hat ihre Leute, von ihrer Größe, im Grunde hat sie eine Form,
شجرة طاب أناناسها من أساسها، قالب الحلا غالب
ein Baum, dessen Ananas reif ist, von Grund auf, die Form der Süße überwiegt,
وأنت جارنا قمرنا دارك دارنا، والله ده البيت بيتك
und du bist unser Nachbar, unser Mond, dein Haus ist unser Haus, bei Gott, dieses Haus ist dein Haus,
دق قلبي، وذنبي جات في جنبي، شكلي كده حبيتك
mein Herz schlug, und meine Sünde, es kam neben mich, ich glaube, ich habe mich in dich verliebt.
وآه، يا-يا-يا
Und ah, ya-ya-ya,
تسكن فين؟ اختار عين من دول
wo wohnst du? Wähle ein Auge von diesen,
هاي-هاي-هاي، اتشا-تشا
hey-hey-hey, etsha-tsha,
متعرفناش ليه ع العسول
warum stellst du uns den Süßen nicht vor?
أيا-يا-يا (آه-آه) يا-يا-يا (آه-آه)
Aya-ya-ya (ah-ah) ya-ya-ya (ah-ah),
تسكن فين؟ اختار عين من دول
wo wohnst du? Wähle ein Auge von diesen,
هاي-هاي-هاي (آه)، اتشا-تشا (آه-آه)
hey-hey-hey (ah), etsha-tsha (ah-ah),
متعرفناش
du stellst uns nicht vor.





Writer(s): Nancy Ajram


Attention! Feel free to leave feedback.