Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toul Omri Negma
Toul Omri Negma
تلاقيك
بتسهر
عايش
حياتك
Ich
sehe
dich,
wie
du
wach
bleibst,
lebst
dein
Leben
ولا
حتى
فيا
بتفكر
Und
nicht
einmal
an
mich
denkst
تلاقيك
بتحكي
عني
لصحابك
Ich
sehe
dich,
wie
du
über
mich
zu
deinen
Freunden
sprichst
عن
إني
بَعدك
مش
هقدر
Dass
ich
ohne
dich
nicht
kann
تلاقيك
بتسهر
عايش
حياتك
Ich
sehe
dich,
wie
du
wach
bleibst,
lebst
dein
Leben
ولا
حتى
فيا
بتفكر
Und
nicht
einmal
an
mich
denkst
تلاقيك
بتحكي
عني
لصحابك
Ich
sehe
dich,
wie
du
über
mich
zu
deinen
Freunden
sprichst
عن
إني
بَعدك
مش
هقدر
Dass
ich
ohne
dich
nicht
kann
يسلم
لسانك،
ده
أنا
لو
مكانك
Gesegnet
sei
deine
Zunge,
denn
an
deiner
Stelle
كنت
أقول
أكتر
وأكتر
Würde
ich
noch
mehr
sagen
كنت
أقول
أكتر
وأكتر
Würde
ich
noch
mehr
sagen
كنت
أقول
أكتر
وأكتر
Würde
ich
noch
mehr
sagen
إنتَ
حليت
في
عيون
الناس
Du
hast
in
den
Augen
der
Menschen
geglänzt
لما
بقيت
ويايا
Als
du
bei
mir
warst
إرحم
أيام
لما
اتمنيت
Erbarme
dich
der
Tage,
als
ich
mir
wünschte
تتصور
صورة
معايا
Dass
ein
Foto
mit
mir
entsteht
دلوقتي
غرورك
بقى
حقك
Jetzt
ist
dein
Stolz
dein
Recht
ألّف
1000
حكاية
Erzähl
tausend
Geschichten
افتح
رسايلي
و
ورّيهم
Öffne
meine
Nachrichten
und
zeig
ihnen
كلمة
بحبك
مش
عيبي
Das
Wort
"Ich
liebe
dich"
ist
keine
Schande
طول
عمري
نجمة
في
نظرهم
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
ein
Stern
in
ihren
Augen
مستكترينّي
على
حبيبي
Die
mir
meinen
Geliebten
neiden
وحبيبي
كان
ملهوش
أمان
Und
mein
Geliebter
hatte
keine
Treue
وده
شيء
ما
كنش
في
ترتيبي
Das
war
etwas,
das
nicht
in
meiner
Ordnung
war
إنتَ
حليت
في
عيون
الناس
Du
hast
in
den
Augen
der
Menschen
geglänzt
لما
بقيت
ويايا
Als
du
bei
mir
warst
إرحم
أيام
لما
اتمنيت
Erbarme
dich
der
Tage,
als
ich
mir
wünschte
تتصور
صورة
معايا
Dass
ein
Foto
mit
mir
entsteht
دلوقتي
غرورك
بقى
حقك
Jetzt
ist
dein
Stolz
dein
Recht
ألّف
1000
حكاية
Erzähl
tausend
Geschichten
افتح
رسايلي
وورّيهم
Öffne
meine
Nachrichten
und
zeig
ihnen
كلمة
بحبك
مش
عيبي
Das
Wort
"Ich
liebe
dich"
ist
keine
Schande
طول
عمري
نجمة
في
نظرهم
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
ein
Stern
in
ihren
Augen
مستكترينّي
على
حبيبي
Die
mir
meinen
Geliebten
neiden
وحبيبي
كان
ملهوش
أمان
Und
mein
Geliebter
hatte
keine
Treue
وده
شيء
ما
كنش
في
ترتيبي
Das
war
etwas,
das
nicht
in
meiner
Ordnung
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamad Rahim, Hani Abdelkareem
Attention! Feel free to leave feedback.