Lyrics and translation Nancy Allen - Shall We Gather by the River
Shall
we
gather
by
the
river
Соберемся
у
реки?
Where
bright
angels
feet
have
trod
Туда,
где
ступали
ноги
светлых
ангелов.
With
it's
crystal
tides
forever
С
его
кристальными
приливами
навсегда
Flowing
by
the
throne
of
God?
Течет
мимо
престола
Божьего?
Yes,
we'll
gather
by
the
river
Да,
мы
соберемся
у
реки.
The
beautiful,
the
beautiful
river
Прекрасная,
прекрасная
река.
Gather
with
the
saints
by
the
river
Соберитесь
со
святыми
у
реки.
That
flows
by
the
throne
of
God.
Она
течет
у
Престола
Божьего.
(Shall
we
gather
by
the
river?)
(Соберемся
у
реки?)
Soon
we'll
reach
that
shining
river
Скоро
мы
достигнем
сияющей
реки.
Soon
our
pilgrimage
will
cease
Скоро
наше
паломничество
закончится.
Soon
our
happy
hearts
will
quiver
Скоро
наши
счастливые
сердца
затрепещут.
With
the
melody
of
peace.
С
мелодией
мира.
Yes,
yes,
we'll
gather
by
the
river
Да,
да,
мы
соберемся
у
реки.
The
beautiful,
the
beautiful
river
Прекрасная,
прекрасная
река.
Gather
with
the
saints
by
the
river
Соберитесь
со
святыми
у
реки.
That
flows
by
the
throne
of
God.
Она
течет
у
Престола
Божьего.
Yes,
yes,
we'll
gather
by
the
river
Да,
да,
мы
соберемся
у
реки.
The
beautiful,
the
beautiful
river
Прекрасная,
прекрасная
река.
Gather
with
the
saints
by
the
river
Соберитесь
со
святыми
у
реки.
That
flows
by
the
throne
of
God
Это
течет
у
Престола
Божьего.
That
flows
by
the
throne
of
God
...
Что
течет
у
Престола
Божия
...
(Shall
we
gather?)
(paraparapaia
...)
(Соберемся?)
(парапарапайя
...)
(Shall
we
gather?)
(Соберемся
ли
мы?)
(Shall
we
gather?)
(Соберемся
ли
мы?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Hayes, Robert Lowry
Attention! Feel free to leave feedback.