Lyrics and translation Nancy Amancio - Esta Es La Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
falta
de
esperanza
si
no
tienes
fe
Это
отсутствие
надежды,
если
у
тебя
нет
веры
Te
envuelve
la
ingorancia
si
no
tienes
fe
Тебя
окутывает
невежество,
если
у
тебя
нет
веры
La
ignorancia
de
ceguera
te
llena
los
ojos
Невежество
слепоты
наполняет
твои
глаза
Y
Dios
abre
el
cielo
y
no
lo
puedes
ver
И
Бог
открывает
небо,
а
ты
не
можешь
его
увидеть
La
fe
es
la
certeza
de
lo
que
se
espera
Вера
— это
уверенность
в
ожидаемом
La
fe
es
conviccion
de
lo
que
no
se
ve
Вера
— это
убежденность
в
невидимом
La
fe
es
adueñarse
de
lo
que
te
ha
prometido
Вера
— это
овладеть
тем,
что
тебе
обещано
Y
declarar
que
es
tuyo
entrar
y
poseer
И
объявить,
что
это
твое,
войти
и
владеть
Esta
es
mi
fe
Это
моя
вера
La
fe
que
tuvo
Abraham
Вера,
которая
была
у
Авраама
Esta
es
mi
fe
Это
моя
вера
O
de
aquella
mujer
que
se
atrevio
a
tocar
Или
той
женщины,
которая
осмелилась
прикоснуться
Esta
es
mi
fe
Это
моя
вера
Fe
guerrera
fe,
de
lo
invisible
Вера
воина,
вера
в
невидимое
Fe
que
supera
todo
lo
imposible
Вера,
которая
преодолевает
все
невозможное
//esta
es
mi
fe//
//это
моя
вера//
Se
mueven
las
montañas
si
tu
tienes
fe
Горы
сдвинутся,
если
у
тебя
есть
вера
Si
declaras
con
tu
boca
algo
va
a
suceder
Если
ты
объявишь
своими
устами,
что-то
произойдет
La
fe
te
hacer
llamar
las
cosas
que
no
son
como
su
fuesen
Вера
позволяет
тебе
называть
несуществующее
как
существующее
Y
cuando
abrir
tu
boca
comienza
a
suceder
И
когда
ты
открываешь
свои
уста,
начинает
происходить
La
fe
es
la
certeza
de
lo
que
se
espera
Вера
— это
уверенность
в
ожидаемом
La
fe
es
conviccion
de
lo
que
no
se
ve
Вера
— это
убежденность
в
невидимом
La
fe
es
adueñarse
de
lo
que
Dios
te
ha
prometido
Вера
— это
овладеть
тем,
что
Бог
тебе
обещал
Y
declarar
que
es
tuyo
entrar
y
poseer
И
объявить,
что
это
твое,
войти
и
владеть
Esta
es
mi
fe
Это
моя
вера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Telfort
Attention! Feel free to leave feedback.