Nancy Sinatra feat. Lee Hazlewood - I've Been Down So Long (It Looks Like Up to Me) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nancy Sinatra feat. Lee Hazlewood - I've Been Down So Long (It Looks Like Up to Me)




I've Been Down So Long (It Looks Like Up to Me)
Так долго я была внизу (Кажется, теперь мой черёд подниматься)
He walked these tracks and never looks around
Он ходил по этим тропам, ни разу не оглянувшись,
He bums what he can get in any town
Он клянчил, что мог получить, в каждом городе.
He's grown content to live on charity
Он привык жить на подаяния,
I've been down so long it looks like up to me
Так долго я была внизу, кажется, теперь мой черёд подниматься.
I make excuses when I read the news
Я нахожу оправдания, когда читаю новости.
On the side of some ole dirty train
На обочине какого-то грязного поезда
He conjures up a taste of fantasy
Он вызывает в воображении вкус фантазии,
I've been down so long it looks like up to me
Так долго я была внизу, кажется, теперь мой черёд подниматься.
I've been down so long it looks like up to me
Так долго я была внизу, кажется, теперь мой черёд подниматься.
Well, I pushed him off the ladder of success
Что ж, я столкнула его с лестницы успеха,
That's true
Это правда.
But down here on the bottom I get rest
Но здесь, внизу, я отдыхаю.
He's saved his thoughts to buy a memory
Он копил свои мысли, чтобы купить воспоминание,
I've been down so long it looks like up to me
Так долго я была внизу, кажется, теперь мой черёд подниматься.
Ahhhh
Аааах
I put my finger in his mind's eye
Я ткнула пальцем в око его разума
And I've given him a reason now to cry
И дала ему повод поплакать.
I put his song of life in the wrong key
Я сфальшивила его песню жизни,
I've been down so long it looks like up to me
Так долго я была внизу, кажется, теперь мой черёд подниматься.
Yeah, he's been down so long it looks like up to me
Да, он так долго был внизу, кажется, теперь мой черёд подниматься.
Poor Lee, I wish you would come up here
Бедный Ли, как бы я хотела, чтобы ты поднялся сюда.
Lee, you're breaking my heart down there
Ли, ты разбиваешь мне сердце там внизу.
I wish you would tell this story to everybody
Я бы хотела, чтобы ты рассказал эту историю всем.
Listen to him crying down there
Послушайте, как он плачет там внизу.
You keep secrets
Ты хранишь секреты.
Poor Lee
Бедный Ли.
You've hurt me
Ты причинил мне боль.
I'm sorry
Мне жаль.
I'll never forget
Я никогда не забуду.
Haahhhh
Аааххх
I'm a poor sport
Я плохой игрок.
Hahhhh
Аааххх





Writer(s): LEE HAZELWOOD


Attention! Feel free to leave feedback.