Lyrics and translation Nancy Sinatra - Annabell of Mobile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annabell of Mobile
Аннабель из Мобила
Papa
died
leaving
me
and
mama
alone
Папа
умер,
оставив
меня
и
маму
одних,
Didn't
starve,
but
we
were
relatively
on
our
own
Мы
не
голодали,
но
были
предоставлены
сами
себе.
Mama
bought
us
a
house
high
up
on
the
hill
Мама
купила
нам
дом
высоко
на
холме,
In
the
outskirts
overlooking
Mobile
На
окраине,
с
видом
на
Мобил.
Friday
night
mama's
friends
climbed
up
our
hill
В
пятницу
вечером
мамины
друзья
поднимались
на
наш
холм,
Clever
men,
big
businessmen
from
Mobile
Умные
мужчины,
крупные
бизнесмены
из
Мобила.
They
call
me
over
and
they
touch
my
yellow
hair
Они
подзывали
меня
и
трогали
мои
светлые
волосы,
My
mama
would
look
at
them,
she'd
say,
"Don't
you
dare"
Моя
мама
смотрела
на
них
и
говорила:
"Не
смейте".
I
remember
when
the
morning
came
Я
помню,
как
наступало
утро,
Mama
cryin'
in
the
morning
rain
Мама
плакала
под
утренним
дождем,
Because
they
called
her
by
a
funny
name
Потому
что
они
называли
ее
смешным
именем,
Annabell
of
Mobile
Аннабель
из
Мобила.
I'd
go
to
bed
and
mama
would
always
tuck
me
in
Я
ложилась
спать,
и
мама
всегда
укрывала
меня,
She'd
kiss
my
eyes
and
tell
me
that
she'd
see
me
in
the
morning
Она
целовала
мои
глаза
и
говорила,
что
увидит
меня
утром.
Then
I'd
hear
the
laughter
from
another
room
Потом
я
слышала
смех
из
другой
комнаты,
As
I
fell
asleep
beneath
an
Alabama
moon
Пока
засыпала
под
луной
Алабамы.
Fell
in
love
with
a
boy,
took
him
home
so
mama
could
meet
him
Я
влюбилась
в
парня,
привела
его
домой,
чтобы
мама
с
ним
познакомилась.
He
caught
onto
mama
right
away
and
he
couldn't
believe
it
Он
сразу
понял,
кто
такая
мама,
и
не
мог
поверить.
'Cause
I
didn't
know
she
took
him
inside
and
she
said
Ведь
я
не
знала,
что
она
отвела
его
в
сторону
и
сказала:
"If
you
really
love
her
don't
tell
her
what
I
am
'til
I'm
dead"
"Если
ты
действительно
ее
любишь,
не
говори
ей,
кто
я,
пока
я
не
умру".
I
remember
when
the
morning
came
Я
помню,
как
наступало
утро,
Mama
cryin'
in
the
morning
rain
Мама
плакала
под
утренним
дождем,
Because
they
called
her
by
a
funny
name
Потому
что
они
называли
ее
смешным
именем,
Annabell
of
Mobile
Аннабель
из
Мобила.
One
night
the
light
didn't
burn
so
bright
on
the
hill
Однажды
ночью
свет
на
холме
горел
не
так
ярко.
You
see
I
knew
what
mama
was
and
I
loved
her
still
Видишь
ли,
я
знала,
кто
такая
мама,
и
все
равно
любила
ее.
And
the
laughter
in
the
rooms
are
gone
for
evermore
from
the
hill
И
смех
в
комнатах
исчез
навсегда
с
холма.
There's
a
lot
of
lonely
men
tonight
all
over
Mobile
Сегодня
много
одиноких
мужчин
по
всему
Мобилу.
I
remember
when
the
morning
came
Я
помню,
как
наступало
утро,
I
was
cryin'
in
the
morning
rain
Я
плакала
под
утренним
дождем,
My
mama's
gotta
know
I'm
not
ashamed
Моя
мама
должна
знать,
что
я
не
стыжусь
Of
Annabell
of
Mobile
Аннабель
из
Мобила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Russell
Attention! Feel free to leave feedback.