Lyrics and translation Nancy Sinatra - Easy Evil
Easy Evil
Легкое искушение
Well,
you
are
such
an
easy
evil
Ты
такое
легкое
искушение,
Such
a
sensuous
sin
Такой
чувственный
грех.
Sometimes
I
don't
know
where
I'm
goin'
Иногда
я
не
знаю,
куда
иду,
'Til
I've
been
taken
in
Пока
не
попадусь
в
твои
сети.
Such
an
easy
evil
Такое
легкое
искушение,
Such
a
promise
of
fun
Такое
обещание
удовольствия.
Sometimes,
I
don't
know
what
I'm
doin'
until
I'm
done
Иногда
я
не
знаю,
что
делаю,
пока
не
закончу.
Sneaky
one
Хитрый
ты
лис.
Here
he
comes
now
touchin'
me
Вот
ты
снова
идешь,
касаешься
меня,
Callin'
my
name
again
Зовешь
меня
по
имени.
Here
I
go
now
Вот
я
и
иду,
Like
a
moth
to
a
flame
Как
мотылек
на
пламя.
I'm
a
sucker
for
you,
baby
Я
западаю
на
тебя,
милый,
Such
an
easy
evil
Такое
легкое
искушение.
Such
a
promise
of
fun
Такое
обещание
удовольствия.
And
sometimes
I
don't
know
where
I'm
goin'
until
I'm
done
И
иногда
я
не
знаю,
куда
иду,
пока
не
закончу.
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну.
Here
he
comes
now
touchin'
me
Вот
ты
снова
идешь,
касаешься
меня,
Callin'
my
name
again
Зовешь
меня
по
имени.
And
here
I
go
now
И
вот
я
и
иду,
Just
like
a
moth
to
a
flame
Прямо
как
мотылек
на
пламя.
I'm
a
sucker
for
you,
baby
Я
западаю
на
тебя,
милый,
Such
an
easy
evil
Такое
легкое
искушение.
You're
such
a
sensuous
sin
Ты
такой
чувственный
грех.
Sometimes
I
don't
know
where
I'm
goin'
Иногда
я
не
знаю,
куда
иду,
'Til
I've
been
taken
in
Пока
не
попадусь
в
твои
сети.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I've
been
taken
in
Я
попалась
в
твои
сети.
You're
such
an
easy
evil
Ты
такое
легкое
искушение.
You're
such
an
easy
evil
Ты
такое
легкое
искушение.
You're
such
an
easy
evil
Ты
такое
легкое
искушение.
And
I've
been
taken
in
И
я
попалась
в
твои
сети.
Such
an
easy
evil
Такое
легкое
искушение.
Such
an
easy
evil
Такое
легкое
искушение.
Such
an
easy
evil
Такое
легкое
искушение.
I've
been
taken
in
Я
попалась
в
твои
сети.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan E O Day
Attention! Feel free to leave feedback.