Lyrics and translation Nancy Sinatra - How Does That Grab You Darlin - Basti Grub Re-Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Does That Grab You Darlin - Basti Grub Re-Edit
Как Тебе Такое, Дорогой? - Ремикс Басти Граб
You
came
by
at
two
o'clock,
you
shoulda
been
by
at
ten
Ты
заявился
в
два
часа,
а
должен
был
в
десять
I
said
bye
at
three
o'clock
and
i
ain't
coming
back
again
Я
сказала
«Пока»
в
три
часа,
и
больше
не
вернусь
Whoa!
how
does
that
grab
you,
darlin'?
Вот!
Как
тебе
такое,
дорогой?
How
does
that
mess
your
mind?
Ну
что,
мозги
на
месте?
How
does
that
grab
you
darlin'?
Как
тебе
такое,
дорогой?
This
girl
is
leavin'
you
behind.
Твоя
девочка
уходит
от
тебя.
(Spoken)
you
smart
alec
tom
cat
you!
(Говорит)
Ах
ты,
умник,
кот
ты
обормот!
When
the
sun
goes
down
and
the
moon
comes
up
i'm
gonna
go
out
and
Когда
солнце
сядет,
и
луна
взойдёт,
я
пойду
Prowl.oh
ya!
don't
come
lookin'
for
your
pussy
cat,
cause
i
won't
be
here
Гулять.
О
да!
Не
приходи
искать
свою
кошечку,
потому
что
меня
здесь
не
будет,
No
how!
whoa!
how
does
that
grab
you
darlin'?
Ни
за
что!
Вот!
Как
тебе
такое,
дорогой?
How
does
that
mess
your
mind?
Ну
что,
мозги
на
месте?
How
does
that
grab
you
darlin'?
Как
тебе
такое,
дорогой?
This
girl
is
leavin'
you
behind.
Твоя
девочка
уходит
от
тебя.
Now
you
ain't
nothin'
but
an
old
to
cat,
runnin'
around
my
house
Теперь
ты
всего
лишь
старый
кот,
который
шляется
по
моему
дому
I'll
tell
you
sometning
you
old
tom
cat...
you
just
lost
your
mouse
Я
тебе
кое-что
скажу,
старый
ты
кот…
ты
только
что
потерял
свою
мышку
Whoa!
how
does
that
grab
you
darlin'?
Вот!
Как
тебе
такое,
дорогой?
How
does
that
mess
your
mind?
Ну
что,
мозги
на
месте?
How
does
that
grab
you
darlin'?
Как
тебе
такое,
дорогой?
This
girl
is
leavin'
you
behind.
Твоя
девочка
уходит
от
тебя.
(Spoken)
there's
more
than
one
way
to
skin
a
cat
you
know.
prrrrrrr
(Говорит)
C
котами
разговор
короткий.
Пррррр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Hazlewood
Attention! Feel free to leave feedback.