Lyrics and translation Nancy Sinatra - You're Gonna Make Love to Me
Look
into
my
eyes
deeper,
deeper
Посмотри
мне
в
глаза
глубже,
глубже.
Can′t
you
feel
yourself
getting
drowsier,
drowsier?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
засыпаешь,
засыпаешь?
Sleep,
when
you
wake
up
Спи,
когда
проснешься.
You
will
make
to
love
to
the
very
first
person
you
see
Ты
будешь
любить
самого
первого
человека,
которого
увидишь.
When
I
snap
my
fingers,
you
will
wake
up
Когда
я
щелкну
пальцами,
ты
проснешься,
And
the
first
one
you
see
will
be
me
и
первым,
кого
ты
увидишь,
буду
я.
You're
gonna
make
love
to
me
Ты
собираешься
заняться
со
мной
любовью.
I′ll
resist,
I'll
say
no
Я
буду
сопротивляться,
я
скажу
"нет".
You'll
insist
Ты
будешь
настаивать.
Then
I′ll
give
in,
for
what
more
could
I
do
Тогда
я
сдамся,
ибо
что
еще
я
мог
сделать?
You′re
gonna
make
love
to
me
Ты
собираешься
заняться
со
мной
любовью
Tender
love,
just
like
I've
been
dreaming
of
Нежная
любовь,
о
которой
я
мечтал.
Open
your
eyes
at
the
count
of
three
Открой
глаза
на
счет
три.
And
make
love
to
me
И
займись
со
мной
любовью.
Listen
to
my
voice
softer,
softer
Слушай
мой
голос
тише,
тише.
You′re
floating
on
a
cloud
getting
drowsier,
drowsier
Ты
плывешь
на
облаке,
становясь
все
сонливее,
все
сонливее.
Sleep,
when
you
wake
up
Спи,
когда
проснешься.
You
will
make
to
love
to
the
very
first
person
you
see
Ты
будешь
любить
самого
первого
человека,
которого
увидишь.
When
I
snap
my
fingers,
you
will
wake
up
Когда
я
щелкну
пальцами,
ты
проснешься,
And
the
first
one
you
see
will
be
me
и
первым,
кого
ты
увидишь,
буду
я.
You're
gonna
make
love
to
me
Ты
собираешься
заняться
со
мной
любовью
I′ll
resist,
I'll
say
no
Я
буду
сопротивляться,
я
скажу
"нет".
You′ll
insist
Ты
будешь
настаивать.
Then
I'll
give
in,
for
what
more
could
I
do
Тогда
я
сдамся,
ибо
что
еще
я
мог
сделать?
You're
gonna
make
love
to
me
Ты
собираешься
заняться
со
мной
любовью
Tender
love,
just
like
I′ve
been
dreaming
of
Нежная
любовь,
о
которой
я
мечтал.
Open
your
eyes
at
the
count
of
three
Открой
глаза
на
счет
три.
And
make
love
to
me
И
займись
со
мной
любовью.
One,
two,
three
Раз,
два,
три
...
Love
to
me,
love
to
me
Люби
меня,
люби
меня.
Love
to
me,
love
to
me
Люби
меня,
люби
меня.
Love
to
me,
love
to
me
Люби
меня,
люби
меня.
Love
to
me,
love
to
me
Люби
меня,
люби
меня.
Love
to
me,
love
to
me
Люби
меня,
люби
меня.
Love
to
me,
love
to
me
Люби
меня,
люби
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irwin Levine, L Russell Brown
Attention! Feel free to leave feedback.