Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish You Love - 2004 Digital Remaster
Ich wünsche dir Liebe - 2004 Digital Remaster
I
wish
you
blue
birds
in
the
spring
Ich
wünsche
dir
Blauvögel
im
Frühling,
To
give
your
heart
a
song
to
sing
Die
deinem
Herz
ein
Lied
zum
Singen
geben,
And
then
a
kiss
but
more
than
this
Und
dann
einen
Kuss,
doch
mehr
als
das,
I
wish
you
love
Wünsche
ich
dir
Liebe.
And
in
July
a
lemonade
Und
im
Juli
eine
Limonade,
To
cool
you
in
some
gleave
me
glade
Um
dich
im
schattigen
Hain
zu
erfrischen,
I
wish
you
help
Ich
wünsche
dir
Hilfe
zu,
And
more
than
wealth
Und
mehr
als
Wohlstand
I
wish
you
love
Wünsche
ich
dir
Liebe.
My
breaking
heart
and
I
agree
Mein
gebrochenes
Herz
und
ich
sind
einig:
That
you
and
I
could
never
be
Dass
du
und
ich
niemals
sein
könnten,
du
und
ich,
So
with
my
best
Darum
mit
meinem
Besten,
My
very
best
Meinem
allerbesten,
I
set
you
free
Lasse
ich
dich
frei.
I
wish
you
shelter
from
the
store
Ich
wünsche
dir
Schutz
vor
dem
Sturm,
A
cousy
fine
to
keep
you
warm
Ein
kuscheliges
Feuer,
das
dich
wärmt,
But
most
of
all
Doch
am
allerallermeisten
When
snow
flakes
fall
Wenn
Schneeflocken
fallen,
I
wish
you
love
Wünsche
ich
dir
Liebe.
My
breaking
heart
and
I
agree
Mein
gebrochenes
Herz
und
ich
sind
einig:
That
you
and
I
could
never
be
Dass
du
und
ich
niemals
sein
könnten,
du
und
ich,
So
with
my
best
Darum
mit
meinem
Besten,
My
very
best
Meinem
allerbesten,
I
set
you
free
Lasse
ich
dich
frei.
I
wish
you
shelter
from
the
store
Ich
wünsche
dir
Schutz
vor
dem
Sturm,
A
cousy
fine
to
keep
you
warm
Ein
kuscheliges
Feuer,
das
dich
wärmt,
But
most
of
all
Doch
am
allerallermeisten
When
snow
flakes
fall
Wenn
Schneeflocken
fallen,
I
wish
you
love
Wünsche
ich
dir
Liebe.
But
most
of
all
Doch
am
allerallermeisten
I
wish
you
love
Wünsche
ich
dir
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Louis Trenet
Attention! Feel free to leave feedback.