Lyrics and translation Nancy Wilson - By Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Йоу,
давай,
лови
волну
TLC
Yo,
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Йоу,
давай,
лови
волну
TLC
Yo,
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Йоу,
давай,
лови
волну
TLC
Yo,
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Йоу,
давай,
лови
волну
TLC
You
know
how
to
pull
my
chain
Ты
знаешь,
как
вывести
меня
из
себя
And
I
believe
every
word
you
say
И
я
верила
каждому
твоему
слову
But
now
it′s
time
we
must
say
goodbye
Но
теперь
нам
пора
прощаться
Baby
I'm
leaving
so
don′t
you
cry
Дорогой,
я
ухожу,
так
что
не
плачь
I
tried
to
make
things
work
Я
пыталась
все
наладить
But
now
you're
gone
and
your
heart
got
hurt
Но
теперь
ты
ушел,
и
твое
сердце
разбито
Well
you
thought
I
belong
to
you
Ты
думал,
что
я
принадлежу
тебе
But
you
were
wrong
so
now
what
you
gonna
do?
Но
ты
ошибался,
так
что
теперь
ты
будешь
делать?
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
быть
плохой
девчонкой
сама
по
себе
I'll
be
bad
by
my
damn
self
Я
буду
плохой
девчонкой
сама
по
себе,
черт
возьми
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
быть
плохой
девчонкой
сама
по
себе
Yo
you
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Ты
делал
это
раньше,
и
я
могу
сделать
это
снова
Show
don′t
need
you
to
be
my
man
Мне
не
нужен
ты,
чтобы
быть
моим
мужчиной
Don′t
come
bangin'
on
my
door
Не
стучись
в
мою
дверь
Now
you′re
gone
I
don't
want
anymore
Теперь
ты
ушел,
мне
больше
не
нужно
There′s
no
reason
for
you
to
come
around
Нет
причин,
чтобы
ты
приходил
So
just
step
off
so
I
don't
have
to
break
it
down
Так
что
просто
уходи,
чтобы
мне
не
пришлось
объяснять
I
know
what
I′m
doin'
now
Я
знаю,
что
делаю
You
think
you're
gonna
change
my
mind
somehow
Ты
думаешь,
что
сможешь
как-то
переубедить
меня
You
cheated
me
now
I′m
cheatin′
back
Ты
обманул
меня,
теперь
я
обманываю
в
ответ
I
run
the
show
and
you
can
kiss
my
Я
управляю
шоу,
и
ты
можешь
поцеловать
мой
You
know
the
rest
Ты
знаешь
остальное
Your
left
eye,
what
it
is?
Твой
левый
глаз,
что
это?
My
soda
crack
oh!
My
ackro
back
oh!
The
T
to
the
B
to
the
O
to
Мой
газированный
напиток
трещит
о!
Мой
акро-спина
о!
T
к
B
к
O
к
The
Z
and
C
H
I
with
the
double
L
I,
L
E
F
T
E
Y
E
eye
E
I
E
I
O
Z
и
C
H
I
с
двойным
L
I,
L
E
F
T
E
Y
E
глаз
E
I
E
I
O
So
you,
how's
your
life?
Итак,
ты,
как
жизнь?
I
was
givin′
a
niggah
a
piece
of
time
Я
давала
парню
немного
времени
But
my
time
can't
be
wasted
on
B
S
Но
мое
время
нельзя
тратить
на
ерунду
So
nevermind
Так
что
неважно
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
быть
плохой
девчонкой
сама
по
себе
I′ll
be
bad
by
my
damn
self
Я
буду
плохой
девчонкой
сама
по
себе,
черт
возьми
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
быть
плохой
девчонкой
сама
по
себе
And
you
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Ты
делал
это
раньше,
и
я
могу
сделать
это
снова
Show
don't
need
you
to
be
my
man
Мне
не
нужен
ты,
чтобы
быть
моим
мужчиной
You
know,
I
can
do
bad
all
by
myself
Знаешь,
я
могу
быть
плохой
девчонкой
сама
по
себе
My
show
don′t
need
you
and
anyone
else
Моему
шоу
не
нужны
ни
ты,
ни
кто-либо
еще
I
ain't
gonna
be
a
fool
no
more
Я
больше
не
буду
дурой
Better
take
that
mess
on
out
the
door
Лучше
вымети
этот
мусор
за
дверь
Tried
to
ruin
my
world
Пытался
разрушить
мой
мир
Tried
to
ruin
my
life
Пытался
разрушить
мою
жизнь
Must
be
crazy
thinkin'
I′m
your
wife
Должно
быть,
ты
сумасшедший,
если
думаешь,
что
я
твоя
жена
And
you
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Ты
делал
это
раньше,
и
я
могу
сделать
это
снова
Sho′
don't
need
you
to
be
my
man
Мне
не
нужен
ты,
чтобы
быть
моим
мужчиной
Yep,
yep
hey
get
get,
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да,
эй,
давай,
давай,
лови
волну
TLC
Yep,
yep
hey
get
get
up
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да,
эй,
давай,
давай,
лови
волну
TLC
Yep,
yep
hey
get
get
up
on
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да,
эй,
давай,
давай,
лови
волну
TLC
Yep,
yep
hey
get
get
just
just
get
up
on
the
TLC
tip
Да,
да,
эй,
давай,
просто
лови
волну
TLC
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
быть
плохой
девчонкой
сама
по
себе
I′ll
be
bad
by
my
damn
self
Я
буду
плохой
девчонкой
сама
по
себе,
черт
возьми
I
can
do
bad
by
myself
Я
могу
быть
плохой
девчонкой
сама
по
себе
And
you
done
it
before
and
I
can
do
it
again
Ты
делал
это
раньше,
и
я
могу
сделать
это
снова
Show
don't
need
you
to
be
my
man
Мне
не
нужен
ты,
чтобы
быть
моим
мужчиной
Peter
Piper
wants
to
pick
ya
know
a
peck
of
those
pickled
Питер
Пайпер
хочет
собрать,
знаешь,
кучу
этих
маринованных
Peppers
gave
his
girly
little
Shirley
half
a
peck
Перцев,
дал
своей
девочке
Ширли
пол-кучи
He
could′ve
kept
her
but
instead
the
picklehead
Он
мог
бы
оставить
ее,
но
вместо
этого
болван
Was
kicked
out
the
waterbed
Был
вышвырнут
из
водяной
кровати
And
greedy
Petey
now
is
needy
'cause
not
one
was
all
that
he
left
her
И
жадный
Пити
теперь
нуждается,
потому
что
он
не
оставил
ей
ничего
I′m
sayin'
it
once
and
not
twice
Я
говорю
это
один
раз,
и
не
дважды
Givin'
advice
to
be
nice
before
you
fall
through
the
ice
Даю
совет
быть
хорошим,
прежде
чем
ты
провалишься
под
лед
′Cause
lately
you
been
slippin′
up
a
lot
Потому
что
в
последнее
время
ты
часто
ошибаешься
Not
even
givin'
half
o′
what
you
got
Даже
не
отдаешь
половину
того,
что
имеешь
But
it's
about
that
time
you
gave
a
quarter
for
a
dime
Но
пришло
время,
когда
ты
дал
четвертак
за
десять
центов
Shovel
up
and
start
diggin′
to
see
what
you
can
find
Бери
лопату
и
начинай
копать,
чтобы
увидеть,
что
ты
можешь
найти
Zero
then
take
a
trip
to
your
closet
and
come
forth
with
Ноль,
затем
отправляйся
в
свой
шкаф
и
принеси
That
security
deposit
Тот
залог
So
like
it
or
leave
it
but
until
I
receive
it
Так
что
нравится
тебе
это
или
нет,
но
пока
я
его
не
получу
I'll
be
leavin′
my
deposit
elsewhere
you
best
believe
it
Я
оставлю
свой
залог
в
другом
месте,
можешь
поверить
And
that
way
we
can
both
take
a
trip
И
таким
образом
мы
оба
можем
отправиться
в
путешествие
On
the
TLC
tip
По
волнам
TLC
Now
that's
the
one
Вот
это
то,
что
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dietz Howard, Schwartz Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.