Nancy Wilson - Careless Whisper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nancy Wilson - Careless Whisper




I feel so unsure,
Я чувствую себя так неуверенно,
As I take your hand and lead you to the dance floor.
Я беру тебя за руку и веду на танцпол.
As the music dies
Когда музыка умирает ...
Something in your eyes,
Что-то в твоих глазах ...
Calls to mind a silver screen,
Вспоминается серебряный экран
And all its sad goodbyes.
И все его грустные прощания.
I′m never gonna dance again
Я больше никогда не буду танцевать.
Guilty feet have done my rhythm.
Виновные ноги сделали мой ритм.
Though it's easy to pretend,
Хотя притворяться легко.
I know you′re not a fool.
Я знаю, что ты не дурак.
I should have known better then to cheat a friend,
Я должен был знать, что лучше обмануть друга
And waste a chance that I'd been given.
И упустить шанс, который мне был дан.
So I'm never gonna dance again.
Так что я больше никогда не буду танцевать.
The way I danced with you.
То, как я танцевал с тобой.
Time can never mend
Время никогда не исправит.
The careless whisper of a good friend.
Небрежный шепот хорошего друга.
To the heart and mind
К сердцу и разуму
If your answer′s kind
Если твой ответ будет добрым
There′s no comfort in the truth,
В правде нет утешения.
Pain is all you find.
Боль-это все, что ты находишь.
What am I without your love?
Что я без твоей любви?
Tonight the music seems so loud,
Сегодня вечером музыка кажется такой громкой,
I wish that we could lose this crowd.
Что я хочу, чтобы мы могли оторваться от этой толпы.
Maybe it's better this way
Может быть, так будет лучше.
We′ve hurt each other with the things we want to say.
Мы причинили друг другу боль тем, что хотели сказать.
We could have been so good together
Нам могло бы быть так хорошо вместе.
We could have lived forever
Мы могли бы жить вечно.
But no, who's gonna dance with me?
Но нет, кто будет танцевать со мной?
Please stay.
Пожалуйста, останься.
Now that you′re gone
Теперь, когда ты ушла.
Was what I did so wrong?
Неужели то, что я сделал, было так неправильно?
So wrong that you had to leave me alone?
Настолько неправ, что тебе пришлось оставить меня в покое?





Writer(s): George Michael, Andrew Ridgeley


Attention! Feel free to leave feedback.