Lyrics and translation Nancy Wilson feat. Sammy Hagar - The Boxer (feat. Sammy Hagar)
I
am
just
a
poor
boy,
though
my
story′s
seldom
told
Я
всего
лишь
бедный
мальчик,
хотя
мою
историю
редко
рассказывают.
I
have
squandered
my
resistance
for
a
pocketful
of
mumbles
Я
растратил
свое
сопротивление
на
кучу
мямлей.
Such
are
promises
Таковы
обещания.
All
lies
and
jest,
still
a
man
hears
what
he
wants
to
hear
Сплошная
ложь
и
шутки,
но
человек
все
равно
слышит
то,
что
хочет
услышать,
And
disregards
the
rest,
hmm
а
остальное
игнорирует,
хм
He
disregards
the
rest
Он
игнорирует
все
остальное.
When
I
left
my
home
and
my
family,
I
was
no
more
than
a
boy
Когда
я
покинул
свой
дом
и
свою
семью,
я
был
всего
лишь
мальчишкой.
In
the
company
of
strangers
В
компании
незнакомцев.
In
the
quiet
of
the
railway
station,
runnin'
scared
В
тишине
железнодорожного
вокзала
я
бегу
в
страхе.
Laying
low,
seeking
out
the
poorer
quarters
Залег
на
дно,
ища
более
бедные
кварталы.
Where
the
ragged
people
go
Куда
идут
оборванцы?
Looking
for
the
places
only
they
would
know
Ищу
места,
о
которых
знают
только
они.
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie,
la
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Asking
only
workman′s
wages,
I
come
lookin'
for
a
job
Спрашивая
только
зарплату
рабочего,
я
прихожу
искать
работу.
But
I
get
no
offers
Но
я
не
получаю
предложений.
Just
a
come-on
from
the
whores
on
7th
Avenue
Всего
лишь
привет
от
шлюх
с
7-й
авеню.
I
do
declare,
there
were
times
when
I
was
so
lonesome
Признаюсь,
были
времена,
когда
мне
было
так
одиноко.
I
took
some
comfort
there,
la-la-la,
la-la,
la-la
Я
немного
успокоился
там,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла.
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie,
la
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
And
I'm
laying
out
my
winter
clothes
and
wishing
I
was
gone
А
я
раскладываю
свою
зимнюю
одежду
и
мечтаю
уйти.
Where
the
New
York
City
winters
aren′t
bleedin'
me
Там,
где
нью-йоркские
зимы
не
заставляют
меня
истекать
кровью.
Leadin′
me
Ведешь
меня
за
собой.
In
the
clearing
stands
a
boxer
and
a
fighter
by
his
trade
На
поляне
стоит
боксер,
боец
своего
дела.
And
he
carries
the
reminders
И
он
несет
напоминания.
Of
every
glove
that
laid
him
down
or
cut
him
О
каждой
перчатке,
которая
его
уложила
или
порезала.
′Til
he
cried
out
in
his
anger
and
his
shame
Пока
он
не
закричал
от
гнева
и
стыда
.
"I
am
leaving,
I
am
leaving",
but
the
fighter
still
remains
"Я
ухожу,
я
ухожу",
но
боец
все
еще
остается.
The
fighter
still
remains
Боец
все
еще
остается.
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie,
la
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Lie
la
lie
la
lie
la
lie
Ложь
Ла
ложь
Ла
ложь
Ла
ложь
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie,
la
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Lie
la
lie
la
lie
la
lie
Ложь
Ла
ложь
Ла
ложь
Ла
ложь
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie,
la
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Lie
la
lie
la
lie
la
lie
Ложь
Ла
ложь
Ла
ложь
Ла
ложь
Lie
la
lie,
lie
la
lie
la
lie
la
lie,
la
la
lie
la
lie
Ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь,
ложь-Ла-ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.