Nandi van Beurden feat. Franky Rampen, Aicha Gill, Jip Bartels, Maria Hengst, Vajen van den Bosch & Encanto - Cast - Geen woord over Bruno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nandi van Beurden feat. Franky Rampen, Aicha Gill, Jip Bartels, Maria Hengst, Vajen van den Bosch & Encanto - Cast - Geen woord over Bruno




Zeg geen woord over Bruno, no, no, no
Не говори ни слова о Бруно, нет, нет, нет
Nee, geen woord over Bruno
Нет, ни слова о Бруно
Maar, het was mijn huwelijksdag
Но это был день моей свадьбы
(Ja, onze huwelijksdag)
(да, день нашей свадьбы).
Alles was al klaar en aan de hemel geen wolkje te zien
Все было готово, и на небе не было ни облачка.
(Nergens een wolkje te zien)
(Не видно ни облачка)
Bruno verscheen en hij grijnsde alleen
Появился Бруно, и он ухмыльнулся в одиночестве
(Donder)
(Гром)
Hé, mag ik het woord doen, schat, misschien
Эй, можно мне взять слово, дорогая, может быть
(Het spijt me, mi vida, ga door)
(Прости, ми вида, продолжай)
Bruno zei "Het weer slaat om"
Бруно сказал: "Погода меняется".
(Kijk, je kent haar)
(Послушай, ты ее знаешь)
Dat werkt op mijn gemoed enorm
Это чрезвычайно действует на мой разум
(Dus pak je paraplu nu maar)
(Возьми свой зонтик.)
Drijvend in een wervelstorm
Плывущий в вихре
(Met een prachtig stel, dat dan weer wel)
красивой парой, конечно)
Dus geen woord over Bruno, no, no, no, no
Так что ни слова о Бруно, нет, нет, нет, нет
Nee, geen woord over Bruno
Нет, ни слова о Бруно
Hey, vroeger was ik bang als ik hem door het huis zag strompelen
Эй, раньше я пугалась, когда видела, как он, спотыкаясь, бродит по дому
Ik hoorde hem altijd zomaar soort van mummelen en mompelen
Я всегда слышал, как он просто бормотал и бормотал
Ik associeer hem met de klank van vallend zand (tss, tss, tss)
У меня это ассоциируется со звуком падающего песка (тсс, тсс, тсс).
Ja, zijn gave was ook zo overrompelend
Да, его дар тоже был таким ошеломляющим
Vat hij iedereen het ongewisse steeds dompelend
Он держит всех в напряжении, погружаясь
Als hij visioenen werd er onrust in de hand
Когда у него были видения, в руке было смятение
Zie je het verband?
Видите связь?
Een rafelig typ, ratten op z'n rug
Оборванный тип с крысами на спине
En als hij je riep dan schrok je terug
И когда он позвонил тебе, ты испугалась.
Hij bespiedt je stil, geniet van je gil (He)
Он молча шпионит за тобой, наслаждается твоим криком (Он)
Zeg geen woord over Bruno, no, no, no, no
Не говори ни слова о Бруно, нет, нет, нет, нет
Nee, geen woord over Bruno
Нет, ни слова о Бруно
Hij zei ooit "Je vis gaat dood", die dag nog, dood
Однажды он сказал: "Твоя рыба умрет", в тот день, мертвая
(Oh, nee)
(О, нет)
Hij zei ooit "Je krijgt een buik", en net als voorspeld
Однажды он сказал: тебя появится живот", и, как и было предсказано,
(Oh, nee)
(О, нет)
Hij zei dat al mijn haar verdwijnen zal, nou 'k heb ze geteld
Он сказал, что все мои волосы исчезнут, Что ж, я их пересчитала
(Oh, nee, het lot verschiet zoals hij het heeft voorspeld)
(О, нет, судьба развивается так, как он и предсказывал)
Hij zei mij dat mijn droom op een dag
Он сказал мне, что однажды моя мечта
Ooit vervuld wordt door iemand met moed
Когда-нибудь будет удовлетворен кем-то, обладающим мужеством
Hij zei ook dat mijn gave dan groeit en in al zijn rijkdom ontbloeit
Он также сказал, что тогда мой дар растет и расцветает во всем своем богатстве
(O jee, Mariano is onderweg)
(Мэриан уже в пути.)
Hij zei ooit dat de man van mijn hart op een dag tot me smart
Однажды он сказал, что однажды ко мне пришел мужчина моего сердца
Zich bindt aan een ander
Посвятить себя другому
Het is alsof ik hem hoor
Я как будто слышу его
(Hey zus, vandaag graag je mond houden dus)
(Эй, сестра, пожалуйста, заткнись сегодня)
'T Is net alsof ik hem hoor, ja dat ik hem hoor
Как будто я слышу его, да, я слышу его
Uhm, Bruno,
Хм, Бруно.
Ja, hoe zit het met Bruno
Да, а как насчет Бруно
Vertel me nou gewoon over Bruno
Просто расскажи мне о Бруно.
Vertel me nu maar de waarheid, Bruno
Скажи мне правду, Бруно.
Isabela, je liefje is hier
Изабелла, твоя возлюбленная здесь.
Dek de tafel
Накрыть на стол
(Door elkaar)
замешательстве)
Een rafelig typ, ratten op z'n rug
Оборванный тип с крысами на спине
Het was mijn huwelijksdag
Это был день моей свадьбы
Het was haar huwelijksdag
Это был день ее свадьбы
Hij zei mij dat mijn droom op een dag ooit
Он сказал мне, что однажды моя мечта сбудется
Vroeger was ik bang als ik hem door het huis zag strompelen
Раньше я пугалась, когда видела, как он, спотыкаясь, бродит по дому
Ens als hij je riep dan schrok je terug
И когда он позвонил тебе, ты испугалась.
Alles was al klaar en aan de hemel geen wolkje te zien.
Все было готово, и на небе не было ни облачка.
Nergens een wolkje te zien
Нигде не видно ни облачка
Vervuld wordt door iemand met moed
Быть реализованным кем-то с мужеством
Ik hoorde hem altijd zomaar soort van mummelen en mompelen
Я всегда слышал, как он просто бормотал и бормотал
Ik associeer hem met de klank van vallend zand (tss, tss, tss)
У меня это ассоциируется со звуком падающего песка (тсс, тсс, тсс).
Hij bespiedt je stil, geniet van je gil
Он молча шпионит за тобой, наслаждается твоим криком
Bruno verscheen en hij grijnsde alleen
Появился Бруно, и он ухмыльнулся в одиночестве
Hij zei ook dat mijn gave dan groeit
Он также сказал, что тогда мой дар растет
Ja, zijn gave was ook zo overrompelend
Да, его дар тоже был таким ошеломляющим
Donder
Гром
Hey, mag ik het woord doen, schat, misschien?
Эй, может быть, я возьму слово, дорогая?
Het spijt me, mi vida, ga door
Прости, ми вида, продолжай
En in al zijn rijkdom ontbloeit
И во всем своем богатстве процветает
Vat hij iedereen het ongewisse steeds dompelend
Он держит всех в напряжении, погружаясь
Als hij visioenen werd er onrust in de hand
Когда у него были видения, в руке было смятение
Zie je het verband?
Вы видите связь?
Óye, Mariano is onderweg
О, Мариано уже в пути.
Bruno zei, "Het weer slaat om"
Бруно сказал: "Погода меняется".
Kijk, je kent haar
Послушай, ты ее знаешь
Een rafelig typ, ratten op z'n rug
Оборванный тип с крысами на спине
Hij zei mij dat mijn droom op een dag
Он сказал мне, что однажды моя мечта
Ooit vervuld wordt door iemand met moed
Когда-нибудь будет удовлетворен кем-то, обладающим мужеством
Hij zei ooit dat de man van m'n hart op een dag tot me smart
Однажды он сказал, что однажды мужчина моего сердца придет ко мне.
Dat werkt op mijn gemoed enorm
Это чрезвычайно действует на мой разум
Dus pak je paraplu nu maar
А теперь возьми свой зонтик.
En als hij je riep dan schrok je terug
И когда он позвонил тебе, ты испугалась.
Zich bindt aan een ander
Посвятить себя другому
Drijvend in een wervelstorm
Плывущий в вихре
Wat een prachtig stel
Какая красивая пара
En het gaat goed, en het gaat goed, en het gaat goed, het gaat goed
И все идет хорошо, и все идет хорошо, и все идет хорошо, все идет хорошо
Hij is er. Geen woord over Bruno
Он здесь. Ни слова о Бруно
Oh, waarom vroeg ik naar Bruno?
О, почему я спросила о Бруно?
Nee, geen woord over Bruno
Нет, ни слова о Бруно
Waarom heb ik gevraagd naar Bruno?
Почему я спросила о Бруно?





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.