Lyrics and translation Nando Galu - Me Olvido de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Olvido de Mí
Я забываю о себе
El
que
sano
tus
heridas
Тот,
кто
залечивает
твои
раны
Quien
te
dio
Кто
подарил
тебе
Esa
risa
consentida
Этот
избалованный
смех
Y
ahora
ves
А
теперь
видишь
Todo
es
al
revés
Всё
наоборот
Si
te
pones
contenta
yo
me
pongo
mejor
Если
ты
счастлива,
мне
становится
лучше
Quin
te
protege
y
te
cuida
Тот,
кто
защищает
и
оберегает
тебя
Quien
te
vio
como
una
cosa
divina
Кто
увидел
в
тебе
божественное
создание
Y
ahora
se
(y
ahora
se)
И
теперь
знаю
(и
теперь
знаю)
Que
cuando
me
ves
Что
когда
ты
смотришь
на
меня
Me
haces
permanecer
y
ser
un
hombre
mejor
Ты
заставляешь
меня
оставаться
и
быть
лучше
Y
es
que
amarte
es
tan
facil
Ведь
любить
тебя
так
легко
En
todo
momento
В
любой
момент
Tus
ojos
me
dominan
Твои
глаза
подчиняют
меня
Por
lo
que
vi
Судя
по
всему
Hablan
de
mi
Говорят
обо
мне
Se
ve
cuando
me
miran
(oooh)
Это
видно,
когда
они
смотрят
на
меня
(ооо)
Me
olvido
de
mi
Я
забываю
о
себе
Tus
ojos
me
dominan
Твои
глаза
подчиняют
меня
Por
lo
que
vi
Судя
по
всему
Hablan
de
mi
Говорят
обо
мне
Se
ve
cuando
me
miran
(oooh)
Это
видно,
когда
они
смотрят
на
меня
(ооо)
Me
olvido
de
mi
Я
забываю
о
себе
Quin
te
protege
y
te
cuida
Тот,
кто
защищает
и
оберегает
тебя
Quien
te
vio
como
una
cosa
divina
Кто
увидел
в
тебе
божественное
создание
Y
ahora
se
(y
ahora
se)
И
теперь
знаю
(и
теперь
знаю)
Que
cuando
me
ves
Что
когда
ты
смотришь
на
меня
Me
haces
permanecer
y
ser
un
hombre
mejor
Ты
заставляешь
меня
оставаться
и
быть
лучше
Y
es
que
amarte
es
tan
facil
Ведь
любить
тебя
так
легко
En
todo
momento
В
любой
момент
Tus
ojos
me
dominan
Твои
глаза
подчиняют
меня
Por
lo
que
vi
Судя
по
всему
Hablan
de
mi
Говорят
обо
мне
Se
ve
cuando
me
miran
(oooh)
Это
видно,
когда
они
смотрят
на
меня
(ооо)
Me
olvido
de
mi
Я
забываю
о
себе
Tus
ojos
me
dominan
Твои
глаза
подчиняют
меня
Por
lo
que
vi
Судя
по
всему
Hablan
de
mi
Говорят
обо
мне
Se
ve
cuando
me
miran
(oooh)
Это
видно,
когда
они
смотрят
на
меня
(ооо)
Me
olvido
de
mi
(olvido
de
mi)
Я
забываю
о
себе
(забываю
о
себе)
Vivo
vivo
para
ti
(para
ti)
(uuuuh)
Живу
живу
для
тебя
(для
тебя)
(ууу)
Yo
estoy
pa
hacerte
feliz
(hacerte
feliz)
Я
здесь,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
(сделать
тебя
счастливой)
Vivo
vivo
para
ti
(para
ti)
Живу
живу
для
тебя
(для
тебя)
Y
darte
todo
de
miiii
И
отдать
тебе
всего
себяяя
Tus
ojos
me
dominan
Твои
глаза
подчиняют
меня
Por
lo
que
vi
Судя
по
всему
Hablan
de
mi
Говорят
обо
мне
Se
ve
cuando
me
miran
(oooh)
Это
видно,
когда
они
смотрят
на
меня
(ооо)
Me
olvido
de
mi
Я
забываю
о
себе
Tus
ojos
me
dominan
Твои
глаза
подчиняют
меня
Por
lo
que
vi
Судя
по
всему
Hablan
de
mi
Говорят
обо
мне
Se
ve
cuando
me
miran
(oooh)
Это
видно,
когда
они
смотрят
на
меня
(ооо)
Me
olvido
de
mi
Я
забываю
о
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.