Lyrics and translation Nando Galu - Un Beso y Adiós
Un Beso y Adiós
Поцелуй и прощай
¿Qué
ha
sido
de
ti?
Что
стало
с
тобой?
¿Qué
ha
sido
de
mi?
Что
стало
со
мной?
Fuimos
tan
ciegos,
que
no
se
veía
venir
Мы
были
так
слепы,
что
не
увидели,
как
это
приближается
Que
puedo
decir,
pintamos
de
gris
Что
я
могу
сказать,
мы
раскрасили
в
серое
Todos
los
sueños,
quedaron
sin
dueño
Все
мечты,
которые
остались
без
хозяина
Amar
es
entregar
al
azar
el
corazón
a
rabiar
Любить
- это
значит
отдать
сердцу
на
растерзание
Que
decepción
hoy
todo
cambió
Какая
противоположность,
все
изменилось
сегодня
Y
la
ilusión
en
la
maleta
se
quedó
А
иллюзия
так
и
осталась
в
чемодане
Si
no
es
Amor,
no
sé
¿qué
vamos
hacer?
Если
это
не
любовь,
не
знаю,
что
мы
будем
делать?
Te
abrazaré,
tal
vez
se
pierda
la
fe
Я
обниму
тебя,
может
быть,
вера
потеряется
Reconocemos
los
dos,
que
nos
faltó
corazón
Мы
оба
признаем,
что
нам
не
хватило
сердца
Llegó
el
final...
un
beso
y
Adiós.
Наступил
конец...
поцелуй
и
прощай.
Un
beso
y
adiós...
Поцелуй
и
прощай...
Solías
reír
yendo
por
ahí
Ты
часто
смеялась,
когда
мы
гуляли
Junto
a
mi
mano
¿que
más
se
podía
pedir?
Взявшись
за
руки,
о
чем
еще
можно
было
просить?
Una
historia
sin
fin,
hicimos
aquí
Бесконечная
история,
мы
создали
ее
здесь
Fuímos
humanos
y
nada
es
en
vano
Мы
были
людьми,
и
это
не
напрасно
Amar
es
entregar
al
azar
el
corazón
a
matar
Любить
- это
значит
отдать
сердцу
на
убийство
Que
decepción
hoy
todo
cambió
Какая
противоположность,
все
изменилось
сегодня
Y
la
ilusión
en
la
maleta
se
quedó
А
иллюзия
так
и
осталась
в
чемодане
Si
no
es
Amor,
no
sé
¿qué
vamos
hacer?
Если
это
не
любовь,
не
знаю,
что
мы
будем
делать?
Te
abrazaré,
tal
vez
se
pierda
la
fe
Я
обниму
тебя,
может
быть,
вера
потеряется
Reconocemos
los
dos,
que
nos
faltó
corazón
Мы
оба
признаем,
что
нам
не
хватило
сердца
Llegó
el
final...
llegó
el
final...
Наступил
конец...
наступил
конец...
Si
no
es
Amor,
no
sé
¿qué
vamos
hacer?
Если
это
не
любовь,
не
знаю,
что
мы
будем
делать?
Te
abrazaré,
tal
vez
se
pierda
la
fe
Я
обниму
тебя,
может
быть,
вера
потеряется
Reconocemos
los
dos,
que
nos
faltó
corazón
Мы
оба
признаем,
что
нам
не
хватило
сердца
Llegó
el
final...
un
beso
y
adiós.
Наступил
конец...
поцелуй
и
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.