Nando Galu - Ámala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nando Galu - Ámala




Ámala
Люби её
Acarisio
Ласкаю
Y siempre hay frases que no olvido eres mi vicio
И всегда есть фразы, которые я не забываю, ты моя зависимость
Eres la luz que me ilumina el corazón.
Ты свет, который освещает мое сердце.
Y has entrado muy dentro de mi
И ты проникла глубоко в меня
Yeee ye y yee
Йее йе и йее
Lejos del piso
Далеко от земли
Voy volando de tu mano al paraíso
Я лечу, держа тебя за руку, в рай
Y ese regalo no lo encuentro en otra
И этот дар я не найду ни в ком другом
Y ese besitos me tiro a quemar ropa sigo sediento de tu boca de miel hay una luz que solo mueve el viento y se reduce a la palabra mujer
И эти поцелуи заставляют меня сжигать одежду, я жажду твоих медовых губ, есть свет, который движет только ветер, и он сводится к слову женщина
(Amala si en tu vida llego como un ángel Ahora llamala dile todo de ti que nunca estas sola
(Люби её, если в твоей жизни я появился как ангел, теперь позвони ей, скажи ей все о себе, что ты никогда не одинока
Que nunca es tarde para amarle que una mujer es Un tesoro y vale
Что никогда не поздно любить, что женщина - это сокровище и она ценна
La vida es para tener tu nunca para perder ya no pierdas el tiempo)
Жизнь для того, чтобы иметь тебя, а не терять, больше не трать время)
Eres mi oficio
Ты мое ремесло
24 horas al día un ejercicio
24 часа в сутки, упражнение
Así aprendí como llegar al corazón
Так я научился добираться до сердца
Y no dar un paso lejos de ti
И не делать ни шагу вдали от тебя
Yee a
Йее а
Y ese besitos me tiro a quemar ropa
И эти поцелуи заставляют меня сжигать одежду
Sigo sediento de tu boca de miel hay una luz que solo mueve el viento
Я жажду твоих медовых губ, есть свет, который движет только ветер
Y se reduce a la palabra mujer
И он сводится к слову женщина
(Amala si en tu vida llego como un ángel
(Люби её, если в твоей жизни я появился как ангел
Ahora llamala dile todo de ti que nunca estas sola
Теперь позвони ей, скажи ей все о себе, что ты никогда не одинока
Que nunca es tarde para amarle
Что никогда не поздно любить
Que una mujer es Un tesoro y vale la vida es para tener tu nunca para perder ya no pierdas el tiempo)4x
Что женщина - это сокровище и она ценна, жизнь для того, чтобы иметь тебя, а не терять, больше не трать время)4x





Writer(s): Saban Bajramovic


Attention! Feel free to leave feedback.