Lyrics and translation Nando Moreno - Submisso a Você (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Submisso a Você (Ao Vivo)
Подчиняюсь Тебе (Live)
A
moda
mais
estourada
no
TikTok
do
Nando
Moreno
Самый
популярный
тренд
в
ТикТоке
от
Nando
Moreno
Submisso
a
Você,
com
cover
do
Gino
e
Geno
Подчиняюсь
Тебе,
кавер
Gino
e
Geno
Ao
vivo,
bebê!
Вживую,
детка!
Chora,
sanfona
véia'!
Плачь,
старая
гармонь!
Que
que
é
isso,
Nando
Moreno?
Что
это
такое,
Nando
Moreno?
Uma
coisa
louca
no
meu
coração
Что-то
невероятное
творится
в
моём
сердце
Explode
no
peito
amor
e
paixão
В
груди
взрывается
любовь
и
страсть
Quando
eu
te
vejo
Когда
я
вижу
тебя
Querendo
chamego,
Nando
Moreno
Ищущую
ласки,
Nando
Moreno
Fico
sem
controle,
o
corpo
a
tremer
Я
теряю
контроль,
моё
тело
дрожит
Então
eu
me
vejo
outra
vez
submisso
a
você
И
я
снова
оказываюсь
в
твоей
власти
E
você
vem
me
ama,
me
joga
na
cama
А
ты
любишь
меня,
бросаешь
на
кровать
Faz
eu
me
perder
Заставляешь
меня
терять
голову
Ô,
Gino
e
Geno
О,
Gino
e
Geno
Me
acorda
outra
vez
com
beijo
e
a
língua
na
boca
Ты
будишь
меня
снова
поцелуями
и
языком
во
рту
Vem
me
arranhando,
me
tirando
a
roupa
Царапаешь
меня,
срываешь
с
меня
одежду
Eu
fico
feito
um
menino,
sentindo
seu
cheiro
Я
становлюсь
как
мальчишка,
чувствуя
твой
запах
Um
lençol
molhado,
no
chão,
dois
travesseiros
Мокрая
простыня,
на
полу
две
подушки
Ô,
gaiteiro
apaixonado
О,
влюблённый
гармонист
Esse
é
o
Thiaguinho!
Это
Тьягиньо!
Que
delícia!
Какая
прелесть!
Ô,
vontade
beber
О,
как
хочется
выпить
Nando
Moreno
Nando
Moreno
Fico
sem
controle,
o
corpo
a
tremer
Я
теряю
контроль,
моё
тело
дрожит
Então
eu
me
vejo
outra
vez
submisso
a
você
И
я
снова
оказываюсь
в
твоей
власти
E
você
vem
me
ama,
me
joga
na
cama
А
ты
любишь
меня,
бросаешь
на
кровать
Faz
eu
me
perder
Заставляешь
меня
терять
голову
Me
acorda
outra
vez
com
beijos
e
a
língua
na
boca
Ты
будишь
меня
снова
поцелуями
и
языком
во
рту
Vem
me
arranhando,
me
tirando
a
roupa
Царапаешь
меня,
срываешь
с
меня
одежду
Chega
pra
cá,
gaiteiro
Давай
сюда,
гармонист!
Eu
fico
feito
um
menino,
sentindo
teu
cheiro
Я
становлюсь
как
мальчишка,
чувствуя
твой
запах
O
lençol
molhado,
no
chão,
dois
travesseiros
Мокрая
простыня,
на
полу
две
подушки
O
lençol
molhado
Мокрая
простыня
No
chão,
dois
travesseiros
На
полу
две
подушки
Que
que
é
isso,
menino?
Что
это
такое,
парень?
Eita,
é
nóis'!
Вот
это
да,
это
мы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson, Josenilson Dos Santos Do Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.