Nando Reis - No Recreio - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nando Reis - No Recreio - Ao Vivo




No Recreio - Ao Vivo
На Перемене - Концертная запись
Quer saber quando te olhei na piscina
Хочешь знать, когда я увидел тебя в бассейне?
Se apoiando com as mãos na borda
Ты опиралась руками о бортик,
Fervendo a água que não era tão fria
Взбивая воду, которая была не такой холодной,
E um azulejo se partiu
И плитка треснула.
Porque a porta do nosso amor estava se abrindo
Потому что дверь нашей любви открывалась,
E os pés que dão por esse caminho
И ноги, ступающие на этот путь,
Vão terminar no altar
Приведут к алтарю.
Eu queria me casar com alguém igual a você
Я просто хотел жениться на ком-то, как ты,
Que alguém igual não de ter
Потому что такой, как ты, больше нет,
Então quero mudar de lugar
Поэтому я хочу переехать,
Eu quero estar no lugar da sala pra te receber
Я хочу быть в гостиной, чтобы встретить тебя,
Na cor do esmalte que você vai escolher
В цвет лака, который ты выберешь,
para as unhas pintar
Просто чтобы накрасить ногти.
Quando é que você vai sacar
Когда же ты поймешь,
Que o vão que fazem suas mãos
Что пустота, которую создают твои руки,
É porque você não está comigo?
Возникает лишь потому, что ты не со мной?
é possível te amar
Можно только любить тебя.
Seus pés se espalham em fivela e sandália
Твои ноги красуются в сандалиях с пряжками,
E o chão se abre por dois sorrisos
И земля расступается от двух улыбок,
Virão guiando o seu corpo que é praia
Которые будут вести твое тело, словно берег,
De um escândalo, charme macio
Скандальный, нежно-чарующий.
Que cor terá se derreter?
Какого цвета он станет, если растает?
Que som os lábios vão lamber?
Какой звук издадут губы, когда будут ласкать?
E vem me ensinar a falar
Приди и научи меня говорить,
Vem me ensinar te comer
Приди и научи меня ласкать тебя.
Na minha boca agora mora o teu sexo
В моих устах теперь живет твоя страсть,
É a vista que os meus olhos querem ter
Это вид, который хотят видеть мои глаза,
Sem precisar procurar
Не ища,
Nem descansar e adormecer
Не отдыхая и не засыпая.
Porque não quero acreditar que vou gastar
Потому что я не хочу верить, что буду тратить
Desse modo a vida
Так свою жизнь,
Olhar pro sol, ver janela e cortina
Смотреть на солнце, видя только окно и занавески.
No meu coração fiz um lar
В моем сердце я создал дом,
Meu coração é o teu lar
Мое сердце твой дом,
E de que me adianta tanta mobília
И какой смысл во всей этой мебели,
Se você não está comigo?
Если ты не со мной?
é possível te amar
Можно только любить тебя.
Escorre aos litros o amor
Любовь льется литрами.
Por que você não está comigo?
Почему ты не со мной?
é possível te amar
Можно только любить тебя.
Ouve os sinos, amor
Слышишь колокола, любовь моя?






Attention! Feel free to leave feedback.