Lyrics and translation Nando Reis - Espatódea - Ao Vivo Em São Paulo / 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espatódea - Ao Vivo Em São Paulo / 2007
Спатодея - Живой концерт в Сан-Паулу / 2007
Minha
cor,
minha
flor,
minha
cara
Мой
цвет,
мой
цветок,
моё
лицо
Quarta
estrela,
letras
três,
uma
estrada
Четвёртая
звезда,
три
буквы,
дорога
Não
sei
se
o
mundo
é
bão
Не
знаю,
хорош
ли
мир
Mas
ele
está
melhor
Но
он
стал
лучше
Desde
que
você
chegou
С
твоего
прихода
E
perguntou
Когда
ты
спросила
"Tem
um
lugar
pra
mim?"
"Есть
ли
здесь
место
для
меня?"
Espatódea,
gineceu
cor
de
pólem
Спатодея,
пестик
цвета
пыльцы
Sol
do
dia,
nuvem
branca
sem
sardas
Солнце
дня,
белое
облако
без
пятнышек
Não
sei
se
o
mundo
é
bão
Не
знаю,
хорош
ли
мир
Mas
ele
está
melhor
Но
он
стал
лучше
Porque
você
chegou
Потому
что
ты
пришла
O
mundo
pra
mim
Мне
этот
мир
Não
sei
se
este
mundo
está
são
Не
знаю,
здоров
ли
этот
мир
Mas
pro
mundo
que
eu
vim
já
não
era
Но
для
мира,
из
которого
я
пришёл,
он
уже
не
был
таким
Meu
mundo
não
teria
razão
Мой
мир
не
имел
бы
смысла
Se
não
fosse
a
Zoé
Если
бы
не
было
Зои
Espatódea,
gineceu
cor
de
pólem
Спатодея,
пестик
цвета
пыльцы
Sol
do
dia,
nuvem
branca
sem
sardas
Солнце
дня,
белое
облако
без
пятнышек
Não
sei
se
o
mundo
é
bão
Не
знаю,
хорош
ли
мир
Mas
ele
está
melhor
Но
он
стал
лучше
Porque
você
chegou
e
explicou
Потому
что
ты
пришла
и
объяснила
O
mundo
pra
mim
Мне
этот
мир
Não
sei
se
este
mundo
está
são
Не
знаю,
здоров
ли
этот
мир
Mas
pro
mundo
que
eu
vim
já
não
era
Но
для
мира,
из
которого
я
пришёл,
он
уже
не
был
таким
Meu
mundo
não
teria
razão
de
não
fosse
a
Zoé
Мой
мир
не
имел
бы
смысла,
если
бы
не
было
Зои
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! Feel free to leave feedback.